Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
afgreningssted
English translation:
branch-off point
Added to glossary by
Helen Johnson
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 2, 2012 10:59
12 yrs ago
Danish term
afgreningssted
Danish to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
regulations
Hovedstrømkreds mellem installationens forsyningspunkt og første afgreningssted i
installationen
Getting rather confused by various options such as branch-off point, junction and even (similar Swedish word in Engström "avgreningsställe") distribution box.
TIA for advice from electrical specialists
installationen
Getting rather confused by various options such as branch-off point, junction and even (similar Swedish word in Engström "avgreningsställe") distribution box.
TIA for advice from electrical specialists
Proposed translations
(English)
3 | breaking-out point | Diarmuid Kennan |
Change log
Jul 7, 2012 08:10: Helen Johnson Created KOG entry
Proposed translations
45 mins
breaking-out point
breaking-out point (elec.)
Something went wrong...