This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 18, 2007 07:31
17 yrs ago
Danish term
Følsomhedsoplysninger
Danish to English
Bus/Financial
Finance (general)
A heading in an annual report.
Perhaps "Market Sensitivity Information "
Perhaps "Market Sensitivity Information "
Proposed translations
(English)
3 | Sensitive information |
Helen Johnson
![]() |
Proposed translations
50 mins
Sensitive information
I'd have thought it would just be sensitive information, i.e. perhaps confidential information. Just a thought.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2007-05-20 16:41:16 GMT)
--------------------------------------------------
By sensitive information I purely mean company-sensitive information, whomever knows about it or gets to know about it. I don't understand what market sensitivity means to he honest.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2007-05-20 16:41:16 GMT)
--------------------------------------------------
By sensitive information I purely mean company-sensitive information, whomever knows about it or gets to know about it. I don't understand what market sensitivity means to he honest.
Something went wrong...