Glossary entry

Dutch term or phrase:

Electrisch geleidende substantie

English translation:

electrically conductive substance

Added to glossary by Alexander Schleber (X)
Aug 26, 2001 08:09
23 yrs ago
Dutch term

Electrisch geleidende substantie

Dutch to English Tech/Engineering
this has to do with the property of a particular resin.
Proposed translations (English)
0 +3 electrically conductive substance
0 electricity conducting substance

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

electrically conductive substance

That is the technically correct literal translation. In many instances, and depending on context, "electrical conductor" should be sufficient.
Peer comment(s):

agree Ken Cox : in fact, the original sounds suspiciously like a literal translation of this phrase
8 mins
Yes, we do seemingly translate in circles at times. Fun, he!
agree Carla Zwanenberg
43 mins
agree Sven Petersson
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins

electricity conducting substance

sometimes 'electrically...'

'Electrisch'= h.: 'electriciteit'

Go to e.g.:
http://www.mikeholt.com/Newsletters/9-8-99.htm

HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search