Glossary entry

Dutch term or phrase:

inzake:

Italian translation:

oggetto: (intestazione lettere)

Added to glossary by Orietta Neri
Jun 11, 2002 19:33
22 yrs ago
Dutch term

inzake:

Dutch to Italian Law/Patents
Si tratta dell'intestazione di un testo giuridico in cui compaiono il nome dell'attore, la sua sede legale, il suo avvocato etc.
CONTRO (TEGEN):
il nome del convenuto, etc.
Proposed translations (Italian)
4 +2 oggetto
4 +1 nella causa A contro B

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

oggetto

inzake vuol dire con riferimento a, ecc.
nell'intestazione di una lettera lo tradurrei con
oggetto: ......
Peer comment(s):

agree Steff (X)
0 min
agree J.G. Dekker
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

nella causa A contro B

lijkt mij een meer juridische vertaling.

Buon lavoro!

Serge L.
Reference:

esperienza

Peer comment(s):

agree Chiara De Santis
11 hrs
Grazie Chiara!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search