Nov 19, 2013 00:29
11 yrs ago
1 viewer *
English term
informed investors
English to Arabic
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
المحاسبة
we argue that comparability decreases information asymmetry by enabling less informed investors to conduct simple and standardized but still effective financial analyses.
Proposed translations
(Arabic)
5 +1 | المستثمرون الأقل معرفة | Awad Balaish |
4 +1 | المستثمرين الأقل إطلاعاُ | Firas Allouzi |
4 | المستثمرون ذوو الخبرة /الدراية او الالمام | Fida Malki (X) |
Proposed translations
+1
3 mins
المستثمرين الأقل إطلاعاُ
المستثمرين الأقل إطلاعاُ
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-11-19 00:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
Based on the text ... "less informed investors" I believe you should not separate them.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-11-19 00:37:28 GMT)
--------------------------------------------------
Based on the text ... "less informed investors" I believe you should not separate them.
7 hrs
المستثمرون ذوو الخبرة /الدراية او الالمام
Informed means: شديد الاطلاع, خبير, ضليع, الخ, please see reference.
http://www.almaany.com/home.php?word=informed
If you chose the term specified by the question, then this meaning would fit; however, if you'd like the meaning of "less informed investors", then Firas gives a good suggestion. HTH
http://www.almaany.com/home.php?word=informed
If you chose the term specified by the question, then this meaning would fit; however, if you'd like the meaning of "less informed investors", then Firas gives a good suggestion. HTH
+1
10 hrs
المستثمرون الأقل معرفة
000000000000000
Something went wrong...