Language Talks

For our final episode of the year, we're turning the spotlight inward to hear directly from the ProZ team. Discover what we've accomplished in 2024 and get a sneak peek at what's on the horizon for 2025. Learn about our initiatives to bring more job opportunities to the site, foster purpose-driven special interest groups, and breathe life into our upcoming new website.

Glossary entry

English term or phrase:

negative mutagenicity battery

Arabic translation:

مجموعة من الطفرات السلبية

Added to glossary by Ali Alsaqqa
Apr 11, 2010 09:26
14 yrs ago
English term

negative mutagenicity battery

English to Arabic Medical Medical: Pharmaceuticals
The occurrence of a marginal finding at high dose only in animals given an excessive and somewhat hepatotoxic dose, with no evidence of a carcinogenic effect in rats, male mice, and female mice (given up to 360 mg/kg/day, about 60 times the human dose), and a negative mutagenicity battery are not considered evidence of a carcinogenic potential for xxx
Change log

Apr 16, 2010 09:48: Ali Alsaqqa Created KOG entry

Proposed translations

29 mins
Selected

مجموعة من الطفرات السلبية

battery, by definition, could means مجموعة أشياء متماثلة

If you look at the first link below you will find this :

"A battery of mutagenicity tests was performed with nafarelin, an agonist analogue of luteinizing hormone releasing hormone (LHRH) containing tryptophan (Trp) and histidine (His)"

Which confirms that the meaning here is as stated previously.

for the rest of the term, it's a straightforward translation.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search