Glossary entry

English term or phrase:

Master License Fee

Bulgarian translation:

такса за (придобиване на) мастър лиценз

Added to glossary by Rayna Ilieva
Jan 3, 2013 14:50
11 yrs ago
English term

Master License Fee

English to Bulgarian Law/Patents Law: Contract(s)
The Master Franchisee shall pay the Master Licence Fee for the rights to open its first shop and fees for Master Franchise Package granted under this Agreement to the Franchisor on the terms set out in the Schedule

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

такса за (придобиване на) мастър лиценз

Независимо дали едно лице или инвестиционна група желае да придобие мастър лиценз, е необходим достатъчен собствен капитал, тъй като таксите за придобиване на мастър лиценз често са от порядъка на шест- или седем-цифрена сума.

http://www.franchise-net.bg/franchise_franchising/-/K817.htm
Peer comment(s):

agree Galina Georgieva
13 hrs
Благодаря!
neutral atche84 : master може да бъде и магистър, но тук май че е майстор. От контекста - май не става въпрос за лиценз, а за разрешително и работилница
1 day 6 hrs
Според мене от контекста става въпрос за франчайз.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "В случая това ще да е. :) Благодаря!"
23 mins

такса за майсторско разрешително

,
Note from asker:
Благодаря за предложения отговор. :)
Something went wrong...
1 day 22 hrs

такса за придобиване на основен лиценз

"мастър" - не съществува такава дума в българския език и следвада бъде преведена контекстуално
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search