Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a framed set of dollar bills
Chinese translation:
一套裝裱起來的美元現鈔
Added to glossary by
Angus Woo
Nov 14, 2005 01:56
18 yrs ago
1 viewer *
English term
a framed set of dollar bills
English to Chinese
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
Wall street
In keeping with Fed tradition, Bernanke's favorite food—Necco candy wafers—was served, and the going-away gifts included a Steuben crystal eagle, a framed set of dollar bills and the chair Bernanke sat in during Fed meetings.
Proposed translations
(Chinese)
4 +3 | 一套裝裱起來的美元現鈔 | Angus Woo |
4 +2 | 一套被镜框框起来的钞票 | Will Wong |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
一套裝裱起來的美元現鈔
Will's answer is illegible. I don't know what's wrong. If he says the same thing, then I am sorry, for I can't read them.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
26 mins
一套被镜框框起来的钞票
一套被镜框框起来的钞票
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-11-14 02:23:41 GMT)
--------------------------------------------------
something like that :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2005-11-14 07:22:43 GMT)
--------------------------------------------------
一套被镜框框起来的一元 钞票/纸币
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-11-14 02:23:41 GMT)
--------------------------------------------------
something like that :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2005-11-14 07:22:43 GMT)
--------------------------------------------------
一套被镜框框起来的一元 钞票/纸币
Peer comment(s):
agree |
Chinoise
7 mins
|
neutral |
billychang
: Dollar bills means 一圆的纸币. Since this is about US I beg to differ. It is common practice to frame the first dollar one make in one's business. Also we specifiy the denomination here in the US. A (one) dollar bill, a 5 dollar bill etc
34 mins
|
Yeah you're right, should be a set of 1-dollar bills. Hi from USA too.
|
|
agree |
Wenjer Leuschel (X)
: 一套裱框起來的美元鈔票。
6 hrs
|
Something went wrong...