Glossary entry

English term or phrase:

acquire and deacquire

Chinese translation:

已定位/已取位; 已除位/已消位

Added to glossary by Caro McL
Jun 2, 2006 09:59
18 yrs ago
English term

acquire and deacquire

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) telecommunications
Traditional Chinese please.

"This IVR ACD DN cannot be deacquired because its associated voice port is currently acquired. First deacquire the voice port and then try again."

Currently I am using this translation for Acquired:
是否已取

My question is whether this term is better understood than simply leaving the term in English.

Many thanks as always in advance.

Discussion

Caro McL (asker) Jun 2, 2006:
是否已取 Thanks Bill, what do you think of "是否已取" for Acquired.

The meaning is that a phoneset or CDN is acquired or activated on the switch so that the system recognises it is there. When it is deacquired it is no longer recognised by the system.
Caro McL (asker) Jun 2, 2006:
thanks Bill I should have specified the meaning is more "to activate" i.e.

You must configure the CDN (Route Point) on the switch and add it on the server before you can acquire it.


Click the check box to acquire or de-acquire the CDN (Route Point). Then, click Refresh Status to refresh the Status box.

If the acquisition is successful, Acquired appears in the Status column. When you successfully de-acquire the CDN (Route Point), Not Acquired appears in the Status column.

Proposed translations

1 day 14 hrs
Selected

已定位/已取位; 已除位/已消位

已定位/已取位; 已除位/已消位

Based on your explanation on the phone-set being recognized by the system ........
Similarly in the aerospace industry, when they located something on the radar, they would use the term ‘acquired’something (已定位) or in your style (已取位).

However, when you intentionally de-acquire something, you cannot say 未定位 (meaning Not yet ACQUIRED), because de-acquire does not mean ‘not acquired’; it should mean
canceling the acquire status – for which I suggest ‘已除位’ or matching your style (已消位).

試譯:
這個IVR ACD DN 不能被消位因為它目前正與voice port相互定位. 首先將voice port 消位然後再試一遍.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help."
1 hr

取得 + 放出

For example
acquire an IP address.可翻為-取得IP地址,
反之
deacquire an IP address 可翻為-放出IP地址,

in your case, I suggest you translate it into Chinese rather than using English
'....voice port is currently acquired''
....接口已經被佔用'




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-02 12:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

I am not sure what you mean ''to activate'' within the content. Can you clarify?

For instance, I will translate first sentence into
You must configure the CDN (Route Point) on the switch and add it on the server before you can acquire it.

交換機上的CDN(路由點)必須被設定,並必須在取得路由點前加入伺服器上

If you doubt, put your comment again.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-02 13:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

"是否已取" for Acquired
我認為不是很對,因為"是否已取" 中的''是否''是有否定的意思.

所以"是否已取" = "whether or not acquired?"
單"Aquired"一字可翻為"已取"或"取得",這都是可行的翻譯.
Note from asker:
thanks for your help
Thanks a million for your contribution and for the discussion, it was really helpful, another answer fitted the context better but thank you very much.
Something went wrong...
+1
3 hrs

已佔用、接上及中斷

這裡有連接之意,不再連接便是中斷
Note from asker:
Thanks for your help
Thank you very much for taking the time to help, another answer better fitted the context but thank you anyway.
Peer comment(s):

agree IC --
2 days 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search