Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-medical declination injury
Chinese translation:
非醫療性傷害不受理賠表格
Added to glossary by
TRANS4CHINA
Mar 6, 2009 05:05
15 yrs ago
English term
non-medical declination injury
English to Chinese
Law/Patents
Law (general)
First Aid Exceptions:
• The accident or injury was minor in nature. (Minor cuts, scratches, bruises)
• No medical attention (except simple first aid) was required. (Wash cut, apply bandage, cold compress etc.)
• No medical cost were incurred or are expected to be incurred
• The employee returned to his/her job immediately and no absences are expected
• The supervisor agrees with the employee’s account of the accident or injury
• The employee must complete a “non-medical declination injury” form and the employee must sign it.
TIA
• The accident or injury was minor in nature. (Minor cuts, scratches, bruises)
• No medical attention (except simple first aid) was required. (Wash cut, apply bandage, cold compress etc.)
• No medical cost were incurred or are expected to be incurred
• The employee returned to his/her job immediately and no absences are expected
• The supervisor agrees with the employee’s account of the accident or injury
• The employee must complete a “non-medical declination injury” form and the employee must sign it.
TIA
Proposed translations
(Chinese)
3 | 非医疗性微弱/小伤害 | Adsion Liu |
Proposed translations
8 hrs
Selected
非医疗性微弱/小伤害
此处关键是对declination的理解和处理。有 衰微 一义,结合non-medical,估计是指用不着采取医疗措施的伤害。也可译为更简洁的措辞:非医疗性小伤(确认表),此表格需员工签字确认,以免除雇主的医疗责任:-)
供参考
供参考
Peer comment(s):
neutral |
Kathy Huang (X)
: How about : "非醫療性傷害不受理賠表格"
1 day 3 hrs
|
Good idea, thank you Kathy!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all"
Discussion