Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
recourse to arbitration
Dutch translation:
(geschillen) aan arbitrage kunnen onderwerpen
Added to glossary by
Lianne van de Ven
Nov 28, 2010 20:17
13 yrs ago
English term
recourse to arbitration
English to Dutch
Law/Patents
Law: Contract(s)
automotive
"In case of disputes relating to termination, each party has recourse to arbitration in accordance with Article xx, notwithstanding the independent expert's decision."
Ik kijk een document na en dit is vertaald als "(...) elke partij heeft regresvordering met betrekking tot arbitrage in overeenstemming (...)", hetgeen mij vreemd in de oren klinkt: 'heeft regresvordering'.
Moet het niet 'recht op regresvordering' oid zijn?
Ik kijk een document na en dit is vertaald als "(...) elke partij heeft regresvordering met betrekking tot arbitrage in overeenstemming (...)", hetgeen mij vreemd in de oren klinkt: 'heeft regresvordering'.
Moet het niet 'recht op regresvordering' oid zijn?
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | (geschillen) aan arbitrage kunnen onderwerpen | sindy cremer |
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
(geschillen) aan arbitrage kunnen onderwerpen
Voor de glossary dan... ;-)
Recourse is hier verkeerd vertaald.
Simpel gezegd staat er: "elke partij kan zich wenden tot arbitrage".
Regres is een "recht om bepaalde sommen die een partij reeds betaald heeft terug te vorderen." (http://www.elfri.be/regres-wat-regres-en-wat-een-regresvorde...
Alhoewel een regresvordering idd vertaald kan worden als 'recourse action' (zie Van den End) is 'recourse' hier verkeerd geïnterpreteerd.
Recourse is hier verkeerd vertaald.
Simpel gezegd staat er: "elke partij kan zich wenden tot arbitrage".
Regres is een "recht om bepaalde sommen die een partij reeds betaald heeft terug te vorderen." (http://www.elfri.be/regres-wat-regres-en-wat-een-regresvorde...
Alhoewel een regresvordering idd vertaald kan worden als 'recourse action' (zie Van den End) is 'recourse' hier verkeerd geïnterpreteerd.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for helping out Sindy!"
Discussion
waarschijnlijk iemand die blind zijn woordenboek heeft gehanteerd
have recourse to - zijn toevlucht (kunnen) nemen tot
Regres is een "recht om bepaalde sommen die een partij reeds betaald heeft terug te vorderen." (http://www.elfri.be/regres-wat-regres-en-wat-een-regresvorde...
Alhoewel een regresvordering idd vertaald kan worden als 'recourse action' (zie Van den End) is 'recourse' hier verkeerd geïnterpreteerd...