Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
grant
French translation:
lettre d\'homologation
Added to glossary by
Anne Besnier
Sep 13, 2013 17:20
11 yrs ago
43 viewers *
English term
grant
English to French
Law/Patents
Law (general)
will
How can I translate this word in the following phrase:
copies of this grant are not valid unless they bear the impressed seal of the court
Many thanks
copies of this grant are not valid unless they bear the impressed seal of the court
Many thanks
Proposed translations
(French)
4 +1 | lettre d'homologation | Cyril B. |
3 | lettre successorale | Marion Feildel (X) |
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
lettre d'homologation
S'il s'agit bien d'un "grant of probate", l'équivalent en FR/EU est la lettre d'homologation.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-09-14 03:10:59 GMT)
--------------------------------------------------
grant of probate validation f or homologation f d'un testament
http://www.larousse.fr/dictionnaires/anglais-francais/grant/...
"Probate
A probate court (surrogate court) decides the legal validity of a testator's will and grants its approval by granting probate to the executor. The probated will becomes a legal document that may be enforced by the executor in the law-courts if necessary. A probate also officially appoints the executor (or personal representative), generally named in the will, as having legal power to dispose of the testator's assets in the manner specified in the will."
http://en.wikipedia.org/wiki/Probate
"Le mot «homologuer» veut dire reconnaître ou valider officiellement. C'est par homologation que le tribunal des successions approuve officiellement la validité du testament du testateur décédé (la personne qui fait le testament). L'homologation confirme aussi la désignation de l'exécuteur testamentaire nommé dans le testament. Le tribunal des successions remet à l'exécuteur testamentaire les documents appelés «lettres d'homologation», qui lui serviront de preuve de son autorité à administrater la succession."
http://www.legal-info-legale.nb.ca/fr/probate_of_the_will
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/law_general/2009...
http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/law_patents/9173...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-09-14 03:10:59 GMT)
--------------------------------------------------
grant of probate validation f or homologation f d'un testament
http://www.larousse.fr/dictionnaires/anglais-francais/grant/...
"Probate
A probate court (surrogate court) decides the legal validity of a testator's will and grants its approval by granting probate to the executor. The probated will becomes a legal document that may be enforced by the executor in the law-courts if necessary. A probate also officially appoints the executor (or personal representative), generally named in the will, as having legal power to dispose of the testator's assets in the manner specified in the will."
http://en.wikipedia.org/wiki/Probate
"Le mot «homologuer» veut dire reconnaître ou valider officiellement. C'est par homologation que le tribunal des successions approuve officiellement la validité du testament du testateur décédé (la personne qui fait le testament). L'homologation confirme aussi la désignation de l'exécuteur testamentaire nommé dans le testament. Le tribunal des successions remet à l'exécuteur testamentaire les documents appelés «lettres d'homologation», qui lui serviront de preuve de son autorité à administrater la succession."
http://www.legal-info-legale.nb.ca/fr/probate_of_the_will
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/law_general/2009...
http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/law_patents/9173...
Peer comment(s):
agree |
AllegroTrans
: ASSUMING this relates to a grant of probate, yes...
18 hrs
|
Merci Allegro :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks again for your answer Cyril. Also other useful links explaining the different options: http://hmctsformfinder.justice.gov.uk/courtfinder/forms/pa02-eng.pdf ; http://www.lindermyers.co.uk/what-is-probate-faqs_1079.html "
4 hrs
lettre successorale
IN THE HIGH COURT OF JUSTICE - Cross Channel Lawyers
www.cross-channel-lawyers.de/.../Erbschein-High-Court-of-Ju...
COPIES OF THIS GRANT ARE NOT VALID UNLESS. THEY BEAR THE IMPRESSED SEAL OF THE COURT. IN THE HIGH COURT OF JUSTICE. Principal ..
Angleterre et Pays de Galles et Irlande du Nord :
Si le défunt a désigné un exécuteur testamentaire, ce dernier est compétent pour administrer et liquider la succession. Dans le cas où le défunt n’a pas désigné d’exécuteur testamentaire, le tribunal désigne un administrateur en suivant une hiérarchie de bénéficiaires prévue par la loi. Toute personne majeure ayant la capacité juridique, y compris les héritiers légaux ou les légataires, peut être nommée exécuteur.
Les représentants personnels (« personal representatives ») (exécuteur ou administrateur) ne peuvent agir sans lettre successorale.
Ce document est appelé « grant of probate », si l’exécuteur testamentaire a été désigné par le testateur dans son testament.
Il porte le nom de « grant of administration », si l’administrateur successoral a été désigné par le tribunal compétent (« probate court »).
www.cross-channel-lawyers.de/.../Erbschein-High-Court-of-Ju...
COPIES OF THIS GRANT ARE NOT VALID UNLESS. THEY BEAR THE IMPRESSED SEAL OF THE COURT. IN THE HIGH COURT OF JUSTICE. Principal ..
Angleterre et Pays de Galles et Irlande du Nord :
Si le défunt a désigné un exécuteur testamentaire, ce dernier est compétent pour administrer et liquider la succession. Dans le cas où le défunt n’a pas désigné d’exécuteur testamentaire, le tribunal désigne un administrateur en suivant une hiérarchie de bénéficiaires prévue par la loi. Toute personne majeure ayant la capacité juridique, y compris les héritiers légaux ou les légataires, peut être nommée exécuteur.
Les représentants personnels (« personal representatives ») (exécuteur ou administrateur) ne peuvent agir sans lettre successorale.
Ce document est appelé « grant of probate », si l’exécuteur testamentaire a été désigné par le testateur dans son testament.
Il porte le nom de « grant of administration », si l’administrateur successoral a été désigné par le tribunal compétent (« probate court »).
Discussion