Glossary entry

English term or phrase:

A central/core laboratory

French translation:

un laboratoire central

Added to glossary by Bertrand Leduc
Aug 1, 2013 15:45
11 yrs ago
5 viewers *
English term

A central/core laboratory

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals clinical study
A central/core laboratory will be used for the PK assay.
Proposed translations (French)
5 +4 un laboratoire central
4 +1 un laboratoire central

Discussion

Bertrand Leduc (asker) Aug 1, 2013:
C'est ce que pense aussi ! Merci !
orgogozo Aug 1, 2013:
@Bertrand Jusqu'à présent pas de différence sur ces termes dans les 850 études cliniques que j'ai eu à traduire ou à relire. Mais on ne sait jamais. Voyons les autres réponses.

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

un laboratoire central

c. à-d le même laboratoire pour tous les centres d'étude qui lui enverront les échantillons.
Note from asker:
Donc aucune distinction entre central et core ?
Peer comment(s):

agree PLR TRADUZIO (X)
11 mins
Merci PLR
agree Christelle OLIVIER
17 mins
Merci Christelle
agree Cyril B. : http://www.merieuxnutrisciences.fr/fr/fra/produits-et-servic...
31 mins
Merci Cyril
agree Nadineja : Laboratoire central est le terme utilisé au Canada. En France, il y a toujours plusieurs laboratoires dans les CHU par ex. On pourrait utiliser la terminilogie de laboratoire pluridisciplinaire. Cependant dans l'urgence, je conseille "central".
2 hrs
Merci Nadineja. C'est un labo qui a été choisi par le promoteur pour faire toutes les analyses de tous les sites de recherche clinique. Pour éviter la variation inter-laboratoires je suppose (bien ou mal ?)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous !"
+1
6 mins

un laboratoire central

'
Peer comment(s):

agree PLR TRADUZIO (X)
10 mins
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search