Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A central/core laboratory
French translation:
un laboratoire central
Added to glossary by
Bertrand Leduc
Aug 1, 2013 15:45
11 yrs ago
5 viewers *
English term
A central/core laboratory
English to French
Medical
Medical: Pharmaceuticals
clinical study
A central/core laboratory will be used for the PK assay.
Proposed translations
(French)
5 +4 | un laboratoire central | orgogozo |
4 +1 | un laboratoire central | Marcombes (X) |
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
un laboratoire central
c. à-d le même laboratoire pour tous les centres d'étude qui lui enverront les échantillons.
Note from asker:
Donc aucune distinction entre central et core ? |
Peer comment(s):
agree |
PLR TRADUZIO (X)
11 mins
|
Merci PLR
|
|
agree |
Christelle OLIVIER
17 mins
|
Merci Christelle
|
|
agree |
Cyril B.
: http://www.merieuxnutrisciences.fr/fr/fra/produits-et-servic...
31 mins
|
Merci Cyril
|
|
agree |
Nadineja
: Laboratoire central est le terme utilisé au Canada. En France, il y a toujours plusieurs laboratoires dans les CHU par ex. On pourrait utiliser la terminilogie de laboratoire pluridisciplinaire. Cependant dans l'urgence, je conseille "central".
2 hrs
|
Merci Nadineja. C'est un labo qui a été choisi par le promoteur pour faire toutes les analyses de tous les sites de recherche clinique. Pour éviter la variation inter-laboratoires je suppose (bien ou mal ?)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous !"
+1
6 mins
un laboratoire central
'
Peer comment(s):
agree |
PLR TRADUZIO (X)
10 mins
|
merci
|
Discussion