May 28, 2013 19:01
11 yrs ago
7 viewers *
English term
ground keying
Non-PRO
FVA
Not for points
English to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
there a signal which the control unit is not expecting to see
I wonder whether "Massetastung" is the correct translation for this term? Many thanks in advance!
Original segment: Positioner signals fault (message through ground keying
Original segment: Positioner signals fault (message through ground keying
Proposed translations
(German)
4 | ground keying | David Parry |
Proposed translations
1548 days
English term (edited):
Massetastung
ground keying
I am translating a text (electrical specifications) in which this term occurs frequently. I could not find it anywhere, but the customer (Helbako) says that "Massetastung" is "ground keying".
Something went wrong...