Nov 29, 2004 08:29
20 yrs ago
2 viewers *
English term

unique

Non-PRO English to German Other Zoology L�wen
It’s one thing for a lions to get it on when there’s a dominant male and an entire pride of grateful females, but lions are **unique**. Most other big cats live a solitary existence, and hooking up with the opposite sex can be a hit and miss affair. Ideally, the territorial male loners tolerate a female and allow her range to overlap.

Wie ist in diesem Zusammenhang "unique" zu verstehen?

Discussion

Non-ProZ.com Nov 29, 2004:
Es gibt keinen Satz davor, davor wird ein ganz anderes Thema behandelt...
Francis Lee (X) Nov 29, 2004:
Wie ich schon bei "get it on" meinte, ist der Satz an sich iregndwie unklar. Wie lautet der davor?
Edith Kelly Nov 29, 2004:
Zwar .... aber
Non-ProZ.com Nov 29, 2004:
Aber irgendwie verstehe ich nicht, wie dieser Satzteil zu dem ersten Teil passt...

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

Löwen sind in dieser Hinsicht anders

ich denke das ist der Sinn, bestimmt kann man das auch schoener sagen.
Anders gesagt, Löwen sind die einzigen Tieren, bei denen es so ist (in großen Gruppen leben), waehrend andere Großkatzen Einzelgänger sind.
Peer comment(s):

agree Francis Lee (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich habe es jetzt so gemacht, dass ich einfach geschrieben habe "Im Gegensatz zu Löwen ..." Vielen Dank!"
+1
3 mins

einzigartig

passt hier schon, denn dann kommt der Gegensatz: Most other big cats etc...
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : ja, wobei es sich auch ganz gut umschreiben lässt.
3 mins
Something went wrong...
6 mins

...nehmen eine Sonderstellung ein.

...
Something went wrong...
1 hr

Löwen stellen (aber) eine/die Ausnahme unter Raubkatzen dar.

d.h. fortpflanzungstechnisch
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search