Mar 6, 2002 01:35
22 yrs ago
1 viewer *
English term

Proposed translations

-2
10 mins

Οι χαντάκια γέματα με ατέλειωτες λάκκουδες

pronouhced
hadάkia yemάta me atέliotes lakoύthes

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-06 11:07:12 (GMT)
--------------------------------------------------

I apologise for the mistakes and thank you all for your constuctive criticism. finally - Τα χαντάκια με ατελείωτες λακούβες
Peer comment(s):

disagree Kyriaki Ailamaki : You MUST take care of your syntax and spelling!
5 hrs
λακούβες
disagree xenia109 : episis einai ta xantakia kai oxi oi xantakia!
9 hrs
Something went wrong...
1 hr

Απύθμενοι λάκοι

ap'ithmeni l'aki
(endless pits)

Χαντάκια με απύθμενους λάκους
(hant'akia me ap'ithmenous l'akous)
(gullies with endless pits)
Peer comment(s):

agree Calliope76
13 days
disagree Georgios Paraskevopoulos : bottomless=abyssal,-mal (απύθμενος, αβυσσαλαίος
361 days
Something went wrong...
+1
6 hrs

Endless= ατελείωτο (atelioto), χωρίς τέλος = without end (horis telos)

Endless=ατελείωτο (atelioto), without end= χωρίς τέλος(horis telos)
Pits (singular pit)=λάκκος(lakos), γούβα(gouva),βαθούλωμα(vathouloma), κοιλότητα(kilotita), λακούβα(lakouva).
Gullies (plural of Gully)=χαντάκι(handaki),ρεματιά=(rematia),ξεροπόταμος(xeropotamos=river which is dry).

Gullies of endless pits = χαντάκια από ατελείωτες λακούβες (γούβες)=handakia apo ateliotes lakouves (gouves).
Peer comment(s):

agree Georgios Paraskevopoulos : καθαρά και ωραία. καλή αναλυση
361 days
Thank you very much for your kindness!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search