Glossary entry

English term or phrase:

Customer Appreciation Event

Hungarian translation:

köszönetnyilvánító rendezvény ügyfelek számára

Added to glossary by SZM
Dec 20, 2012 12:19
11 yrs ago
3 viewers *
English term

Customer Appreciation Event

English to Hungarian Marketing Business/Commerce (general)
Emerald Coast Med Spa of Navarre Florida is proud to announce our one year anniversary and customer appreciation event. FREE makeovers , hors d'oeurves, cocktails, live music, great door prizes and giveaway's from our favorite vendors also a chance to win $500.00 in prises. or paragraph where the term occurs, type of document (legal document, formal letter, etc.), target audience, source and target country, dialects, etc.

"Ügyfél-megbecsülő rendezvény"-ként túl furcsán hangzik, de van rá bejáratott magyar kifejezés?

Köszönöm előre is.

Proposed translations

43 mins
Selected

köszönetnyilvánító rendezvény ügyfelek számára

Tipp.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Lehet, hogy tipp, de szerintem pontosan kifejezi a lényeget, köszönöm."
+1
36 mins

ügyfél party

Egy rendezvényszervező oldalán találtam. Biztos, hogy ez azt a rendezvényt fedi, amiről szó van, de nem biztos, hogy nincs jobb kifejezés.
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk : de ha már magyarul, akkor írjuk ügyfélpartinak :)
15 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search