Glossary entry (derived from question below)
Feb 10, 2012 15:12
12 yrs ago
English term
pass
English to Hungarian
Art/Literary
Cooking / Culinary
Szeretném megkérdezni, hogy egy étterem konyhájában minek nevezzük a pass-t? Ha jól értelmezem, itt vizsgálják meg a kimenő ételeket, hogy minden rendben van-e velük...Pl. egyik séf a másiknak: You should be on the pass.
Proposed translations
(Hungarian)
3 +2 | tálaló | Balázs Sudár |
3 | kiadó | Judith Kiraly |
Proposed translations
+2
34 mins
Selected
tálaló
Hacsak nincs ennél sokkal szakszerűbb neve is. Itt állítják össze az ételt, mielőtt kiadnák. Szerintem ez a tálalás.
The pass’ is shorten from the word le passage in French, meaning the way.
It’s the area where the assembling and final plating take place before
the plates leave the kitchen and land on your table. It’s where the
chef usually stands and keeps watch -unless (s)he has a TV show, or
another restaurant in Vegas. The pass is always full of action, where
the orders are laid out so that the chef can juggle the firing and
plating orders like playing a deft game of solitaire.
The pass’ is shorten from the word le passage in French, meaning the way.
It’s the area where the assembling and final plating take place before
the plates leave the kitchen and land on your table. It’s where the
chef usually stands and keeps watch -unless (s)he has a TV show, or
another restaurant in Vegas. The pass is always full of action, where
the orders are laid out so that the chef can juggle the firing and
plating orders like playing a deft game of solitaire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszönöm! "
1 day 1 hr
kiadó
A pass through rövidítéseként lehetne maga az ételkiadó rész is.
Something went wrong...