May 22, 2018 10:31
6 yrs ago
English term

advanced

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Come tradurreste "advanced" ? Semplicemente "avanzata"?

"According to the present embodiment, the phase of the shed opening diagram for the ground warp yarns TG, which is shown by solid line in FIG. 2, is advanced by the angle β with respect to the shed opening diagram in the pile fabric loom according to the conventional art."



Grazie !

Proposed translations

21 hrs
Selected

anticipata

Se si parla di fasi in senso di argomenti di funzioni trigonometriche aventi come ascissa il tempo, come confermato dal fatto che è "advanced by an angle", la traduzione corretta è senza dubbio "anticipata".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins

Ruotato

Ruotato (in avanti)
Something went wrong...
1 hr

spostata in avanti

il soggetto è fase

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search