Dec 14, 2001 13:33
23 yrs ago
4 viewers *
English term
dizionario legale
Non-PRO
English to Italian
Law/Patents
qualcuno mipuo`indicare un buon dizionario legale on-line inglese-italiano?
grazie
grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | Pietra |
CLS Lexi-tech
![]() |
5 -1 | law terms dictionary |
TBQGS (X)
![]() |
4 | Dizionario giuridico - Law dictionary - Francesco de Franchis |
Alison kennedy (X)
![]() |
Proposed translations
18 mins
Selected
Pietra
devo dire che non ne conosco; qualcosa trovi su Eurodicautom; poi utilizzo il portale Eur-Lex come "corpus" bilingue (se trovi una legge dove il termine e' citato in inglese, poi clicchi sulla versione italiana e trovi la frase o il termine corrispondente).
Utilizzo inoltre questa encyclopedia
http://www.lectlaw.com/ref.html
nella quale trovo dettagliate definizioni in inglese del termine legale, mediante le quali poi risalgo al termine italiano. Le spiegazioni sono illuminanti e ti permettono di approfondire il significato in questione.
buon lavoro
paola l m
Utilizzo inoltre questa encyclopedia
http://www.lectlaw.com/ref.html
nella quale trovo dettagliate definizioni in inglese del termine legale, mediante le quali poi risalgo al termine italiano. Le spiegazioni sono illuminanti e ti permettono di approfondire il significato in questione.
buon lavoro
paola l m
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie per l'aiuto; ho gia`guardato su eurodicautom che purtroppo risolve parzialmente ilproblema; ora guardo l'altro e se non trovero`la corrispondenza, iniziero` ad impostare i dubbi.
grazie per ora.
pietra"
-1
7 mins
law terms dictionary
dictionary of law terms
HTH
Good luck!
HTH
Good luck!
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
evaesse
: ma tu capisci la domanda quando rispondi o rispondi così per far numero?
30 mins
|
22 mins
Dizionario giuridico - Law dictionary - Francesco de Franchis
An IT>EN EN>IT two volume dictionary that also explains legal concepts and differences between common law and statute law regimes. One of the best purchases I ever made. In Italy it costs around Lit. 310.000 €160,10 and is published by Giuffrè editore Milano.
For a further selection go to www.alice.it where dictionaries can be found and purchased on-line
Ciao
Alison
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-14 13:57:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
There are no decent IT>EN dics on-line only glossaries
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-14 14:00:58 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
P.s. Se intendi tradurre testi legali, fai un investimento, compra un buon dizionario!
For a further selection go to www.alice.it where dictionaries can be found and purchased on-line
Ciao
Alison
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-14 13:57:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
There are no decent IT>EN dics on-line only glossaries
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-14 14:00:58 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
P.s. Se intendi tradurre testi legali, fai un investimento, compra un buon dizionario!
Something went wrong...