Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gauged
Macedonian translation:
(кога не се) измешани (со...)
Added to glossary by
ssanndrra
Dec 14, 2012 21:42
12 yrs ago
English term
gauged
English to Macedonian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Methods of test for mortars for masonry
Determination of consistence of fresh mortar by flow table
Ready to use mortars and pre-batched air-lime/sand mortars when not gauged with hydraulic binders, shall be tested within their specified workable life.
Determination of consistence of fresh mortar by flow table
Ready to use mortars and pre-batched air-lime/sand mortars when not gauged with hydraulic binders, shall be tested within their specified workable life.
Proposed translations
(Macedonian)
5 | (кога не се) измешани (со...) |
Jasna Trandafilovska
![]() |
5 +1 | калибриран |
Milena Chkripeska
![]() |
Proposed translations
17 mins
Selected
(кога не се) измешани (со...)
http://www.thefreedictionary.com/gauge
tr.v. gauged also gaged, gaug·ing also gag·ing, gaug·es also gag·es
5. To mix (plaster) in specific proportions.
It is worth noting that the pre-mixed lime:sand material is often referred to as "ready-mixed lime:sand mortar" but this is a misnomer as it is not a complete mortar until gauged with the correct amount of Portland cement on site.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-12-15 09:22:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dictionaryofconstruction.com/definition/gauged-mo...
Definitions (2)
1. Mortar made of cement, sand, and lime in specific proportions.
2. Any plastering mortar that is mixed with plaster of Paris to hasten setting.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-12-15 11:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://kbdk.gf.ukim.edu.mk/index2.php?option=com_docman&task...
Пpочитај стр. 2-5
tr.v. gauged also gaged, gaug·ing also gag·ing, gaug·es also gag·es
5. To mix (plaster) in specific proportions.
It is worth noting that the pre-mixed lime:sand material is often referred to as "ready-mixed lime:sand mortar" but this is a misnomer as it is not a complete mortar until gauged with the correct amount of Portland cement on site.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-12-15 09:22:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dictionaryofconstruction.com/definition/gauged-mo...
Definitions (2)
1. Mortar made of cement, sand, and lime in specific proportions.
2. Any plastering mortar that is mixed with plaster of Paris to hasten setting.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-12-15 11:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
http://kbdk.gf.ukim.edu.mk/index2.php?option=com_docman&task...
Пpочитај стр. 2-5
Example sentence:
Internal putty plasters have been and still are on occasion gauged with gypsum to accelerate the set and reduce shrinkage.
Reference:
http://www.buildingconservation.com/articles/limegauging/limegauging.htm
https://environment7.uwe.ac.uk/resources/constructionsample/Conweb/walls/mortar/print.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "благодарам"
+1
6 mins
калибриран
...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-12-14 21:49:04 GMT)
--------------------------------------------------
Избаждарен, измерен, калибриран.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-12-14 21:49:04 GMT)
--------------------------------------------------
Избаждарен, измерен, калибриран.
Note from asker:
благодарам |
Peer comment(s):
agree |
Cveta Kundtz
: мислам дека измерен највеќе одговара. http://www.thefreedictionary.com/gauge
32 mins
|
Фала, Цвета!
|
|
neutral |
Maja_K
: http://www.eudict.com/?lang=croeng&word=BAZDARENJE не е мкд збор...
10 hrs
|
Напротив: http://www.makedonski.info/search/баждари
|
Discussion
При составувањето на речникот е користена следната литература:
„Речник на македонскиот јазик“ од Блаже Конески, Том 1-3, Детска радост, 1994
„Толковен речник на македонскиот јазик“, Том 1-4, издаден од Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“, 2003-2009
„Граматика на македонскиот јазик“ од Блаже Конески, Детска радост, 1999
„Правописен речник на македонскиот литературен јазик“ од Кирил Конески, Просветно дело, 1999
Колку-толку, користената литературата е проверена. Поздрав!
од мое искуство (а секогаш зависи од видот на текстови кои ги работиш), не би го користела овој речник како главен и секогаш би барала уште некој за да ја потврдам точноста на преводот. Ако веќе сакаш да користиш веродостоен, користи го овој: http://iate.europa.eu/iatediff/switchLang.do?success=mainPag...
Patem, fala za linkovite i objasnuvanjeto za toa sto prasav.. Dovolno iscrpno :)
ова е линкот за бугарски
баждарница, баждраница - 1. Помещение край град, където събират налога бач (пазарни мита) внасяните в града стоки; 2.Изпитание, митарство
баждар, -ара м перс. заст. 1. мерач;контролор мера. — С кантаром већ баждар чека. Шант. 2. онај што наплаћује баждарину. 3. службено проверен кантар.
баждарев, -а, -о = баждаров који Припада баждару; који се односи на баждара.
баждарење с гл. им. од баждарити.
баждарина ж 1. такса за проверу мера. Вук Рј. 2. такса за мерење, кантарина. —
У малој дрвеној бараци . . . је . . . био општински кантар и наплаћивана баждарина.
Андр. И. 3. царина; скеларина; мостарина.— На водици вила баждарица, те узима тешку баждарину: од јунака оба црна ока.Вук Рј.
баждарити, баждарим сврш. и несврш. 1. проеерити, проееравати меру, ставити, стављати жиг на судовима којих је проверена мера. — Наточи непрописно баждарену боцу. Божић. Обично се баждаре тиквице које садрже 25, 50 и 100 . . . мл. Кем. 2. а.
(из)мерити најавном кантару. б. наплатити,наплаћивати баждарину.
1) Bazdarenje ne e mkd zbor (http://www.eudict.com/?lang=croeng&word=BAZDARENJE)
2) Toa sto go ima na http://www.makedonski.info/search/баждари ne znaci deka e navistina mkd zbor, ako bi bilo taka toa bi znacelo deka Hrvatski jazik go pozajmil "bazdarenje" od Makedonski?? :)