Glossary entry (derived from question below)
Aug 2, 2004 15:35
20 yrs ago
1 viewer *
English term
po-faced
English to Polish
Other
Advertising / Public Relations
po-faced Milk Tray time warp
Proposed translations
(Polish)
3 | odpowiedź | PAS |
5 | ograniczony, o w±skich horyzontach (umysłowych) | Dominiczak |
4 | z kamienną twarzą / sztywny / ponury | Andrzej Lejman |
4 | skrzywiony / mający kwaśną minę | lim0nka |
Proposed translations
15 hrs
Selected
odpowiedź
te reklamy z anorektycznymi dziewczynkami na tropikalnych plażach dobrze odzwierciedlają stereotyp, w jakim tkwi rynek reklam produktów pięknościowych (??).
ja bym ten milk tray zostawił, bo i tak będzie niejasne.
można kombinować z pętlą czasową, ale też mi jakoś nie leży.
ja bym ten milk tray zostawił, bo i tak będzie niejasne.
można kombinować z pętlą czasową, ale też mi jakoś nie leży.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
z kamienną twarzą / sztywny / ponury
HTH
1 hr
skrzywiony / mający kwaśną minę
PWN/Oxford
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 16 mins (2004-08-02 17:51:30 GMT)
--------------------------------------------------
może zadaj to pytanie jako EN>EN, żeby natywni powiedzieli, jak to rozumieją?
Milk Tray - tacka/pudełko czekoladek (jak w Forreście Gumpie ;)
time warp - zakrzywienie czasoprzestrzeni
hmm... ktoś miał fantazję...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 16 mins (2004-08-02 17:51:30 GMT)
--------------------------------------------------
może zadaj to pytanie jako EN>EN, żeby natywni powiedzieli, jak to rozumieją?
Milk Tray - tacka/pudełko czekoladek (jak w Forreście Gumpie ;)
time warp - zakrzywienie czasoprzestrzeni
hmm... ktoś miał fantazję...
3 hrs
ograniczony, o w±skich horyzontach (umysłowych)
W tym przypadku chodzi o "głupaw±" dziewczynę w tropikalnym otoczeniu, która reklamuje Milki Tray (czekoladki) - taki zwrot pokre¶lajacy głupotę pewnego typu standardowych reklam.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2004-08-02 18:59:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-pof1.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 24 mins (2004-08-02 18:59:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-pof1.htm
Discussion