Aug 28, 2002 21:52
22 yrs ago
English term

That's the Point grinder, huh?

English to Polish Art/Literary
That's the Point grinder, huh?

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

O, to jest ten pogromca Punktu?

O, to jest ten pogromca Punktu (lub Przylądka)
Peer comment(s):

agree Piotr Kurek
1 min
agree bartek
6 hrs
neutral Teresa Goscinska : nie jestem pewna czy to jest dobre tlumaczenie
2 days 1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! Chodzilo o pogromce - zmienilam tylko ten Punkt na Cypel. "
2 days 1 hr

Czy to jest ta wirówka....(młyn) ?

Austr. Oxford DIct. mowi

Grinder - a person or thing that grinds , esp. machine (often in comb. :coffee grinder.

Tutaj grinder moze tylko dotyczyc Pointu( Zakladam ze to nazwa własna prawododobnie przyladku)przy którym wzburzony uklad fal az "mieli" śmiałków
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search