Sep 6, 2005 18:54
19 yrs ago
English term

only speciously ironic celebration of artifacts from the supposedly good-old-day

English to Polish Art/Literary Poetry & Literature
only speciously ironic celebration of artifacts from the supposedly good-old-days ('s' nie zmiescilo sie w naglowku!) odnosi sie do definicji nieintelektualnego (przypadkowego?) kampu

Discussion

aspartam (asker) Sep 6, 2005:
to zdanie z przypisu uzupelniajacego. Paul Rudnick and Kurt Anderson have recently refocused Sontag's 1964 distinction into a 1989 distinction between real camp (which they see as ironic) and "camp lite" (by which term they designate a nonintellectual, only speciously ironic celebration of artifacts from the supposedly good-old-days.
aspartam (asker) Sep 6, 2005:
to zdanie z przypisu uzupelniajacego. Paul Rudnick and Kurt Anderson have recently refocused Sontag's 1964 distinction into a 1989 distinction between real camp (which they see as ironic) and "camp lite" (by which term they designate a nonintellectual, only speciously ironic celebration of artifacts from the supposedly good-old-days.
Joanna Borowska Sep 6, 2005:
podaj ca�e zdanie, albo wi�kszy fragment- b�dzie �atwiej

Proposed translations

2 hrs
Selected

pozornie tylko ironiczna celebracja wytworów tak zwanych "starych dobrych czasów"

żeby jeszcze było wiadomo o jakie "artifacts" chodzi- bo mog± być też "produkty", "przejawy"...
a zamiast "celebracji", może "pochwała"- zależy co lepiej pasuje

PS wreszcie odkryłam, co to ten tajemniczy "camp" :o)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 34 mins (2005-09-06 21:29:11 GMT)
--------------------------------------------------

to wszystko oczywi¶cie w przeciwieństwie do "real camp", który to jest prawdziwie ironiczny

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 49 mins (2005-09-06 21:44:02 GMT)
--------------------------------------------------

ew. ... starych i rzekomo dobrych czasów
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziekuje za tajemniczy kamp i ladny usmiech"
6 hrs

tylko pozornie ironiczna gloryfikacja/fascynacja przedmiotami pochodzacymi z rzekomo starych, dobryc

cont. starych, dobrych czasow;

wariacja;
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search