Glossary entry (derived from question below)
Jan 16, 2013 12:25
11 yrs ago
English term
calls into
English to Portuguese
Other
Computers (general)
The decision as to the type of overflow message store is the responsibility of the consumer which calls into the custom, storage abstraction layer.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | acessa | Marlene Curtis |
4 | comunicar com | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Proposed translations
11 mins
Selected
acessa
To call in means to visit, but I think that in the context it means to access.
http://www.proz.com/kudoz/English/business_commerce_general/...
--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2013-01-16 13:03:32 GMT)
--------------------------------------------------
O cliente acessa (visita) a camada de armazenagem.
http://www.proz.com/kudoz/English/business_commerce_general/...
--------------------------------------------------
Note added at 37 minutos (2013-01-16 13:03:32 GMT)
--------------------------------------------------
O cliente acessa (visita) a camada de armazenagem.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
11 mins
comunicar com
Aqui eu usaria o termo comunicar:
consumer which calls into the custom, storage abstraction layer.
consumidor que se comunicar com o...
consumer which calls into the custom, storage abstraction layer.
consumidor que se comunicar com o...
Note from asker:
Obrigada, Salvador! |
Something went wrong...