This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 11, 2013 14:23
11 yrs ago
English term

...and totally grazzed ´cause he chose something commercial like art.

English to Portuguese Art/Literary Poetry & Literature Contos
The other eight of us from our Next Step were stunned that the legendary lazy Keon had applied for a course at all, ...

Discussion

RitaMackay Feb 11, 2013:
De nada, edecastroalves. Ainda bem que serviu para um "brainstorming" :). No entanto, confesso que me inclino mais para "chateados", "aborrecidos" e quejandos. Bom trabalho!
edecastroalves (asker) Feb 11, 2013:
Rita: Obrigada, mas creio q "atônitos, surpresos, perplexos" e similares se adequaria melhor ao termo.

Proposed translations

39 mins

...e muito magoados por ter escolhido algo comercial como a arte.

Poderá ser "grazed" e não "grazzed"?



Thesaurus

Main Entry:

hurt



Part of Speech:

adjective



Definition:

physically or mentally injured



Synonyms:

aching, aggrieved, agonized, all torn up, battered, bleeding, bruised, buffeted, burned, busted up, contused, crushed, cut, damaged, disfigured, distressed, disturbed, grazed, harmed, hit, impaired, in pain, indignant, lacerated, marred, mauled, miffed, mutilated, nicked, offended, pained, piqued, put away, resentful, rueful, sad, scarred, scraped, scratched, shook, shot, sore, stricken, struck, suffering, tender, tortured, umbrageous, unhappy, warped, wounded
Something went wrong...
50 mins

...e completamente banzados por ele ter escolhido uma coisa tão comercial como arte.

Penso que "grazzed" (também usado na forma grazd) seja uma corruptela de "grassed" simulando a maneira de falar de alguém que fuma marijuana.
Este termo terá entrado no vocabulário urbano com o significado de pasmado, atordoado, aparvalhado, banzado.

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=grass
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search