Aug 13, 2007 15:37
17 yrs ago
1 viewer *
English term
balanced
English to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
„Total discount amount in :X1 is not balanced.”
„Total amount in :X1 is not balanced
:X1 fiind o variabilă în program care poate fi înlocuită cu orice - un număr de cont, de factură, un client etc.
„Total amount in :X1 is not balanced
:X1 fiind o variabilă în program care poate fi înlocuită cu orice - un număr de cont, de factură, un client etc.
Proposed translations
(Romanian)
4 +2 | soldat/ contul( respectiv) nu a fost soldat/ nu a fost calculat soldul contului ( respectiv) | Anca Nitu |
2 +3 | verificat / corespunzător | lucca |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
soldat/ contul( respectiv) nu a fost soldat/ nu a fost calculat soldul contului ( respectiv)
Domaine(s) : - accounting
bookkeeping
anglais
français
balance an account, to
solder un compte v.
GDT
http://www.dictionarromanenglez.ro/dictionar/solda
solda
Verb tranzitiv
1. com. to balance
2. (un cont) to pay (off)
3. (un cont) to discharge
4. (mărfuri) to sell off
5. (mărfuri) to clear
http://dexonline.ro/search.php?cuv=solda
mai trebuie context sa-ti dau fraza exacta
bookkeeping
anglais
français
balance an account, to
solder un compte v.
GDT
http://www.dictionarromanenglez.ro/dictionar/solda
solda
Verb tranzitiv
1. com. to balance
2. (un cont) to pay (off)
3. (un cont) to discharge
4. (mărfuri) to sell off
5. (mărfuri) to clear
http://dexonline.ro/search.php?cuv=solda
mai trebuie context sa-ti dau fraza exacta
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc!"
+3
6 mins
verificat / corespunzător
Aici, is not balanced = nu se verifică / nu corespunde
Peer comment(s):
agree |
Mihaela BUFNILA
: http://www.small-business-dictionary.org/default.asp?term=BA...
11 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Ilona Roberts
40 mins
|
Mulţumesc
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
3 hrs
|
Mulţumesc
|
Discussion
"balansat" e prea extrem "furculision" dar "soldarea unui cont" e expresie curenta
http://ro.wikipedia.org/wiki/Cont_contabil
Se pare că se folosesc termenii „soldat” sau „balansat” (poate „echilibrat”).