Glossary entry

English term or phrase:

to

Romanian translation:

raportat la

Added to glossary by Lavinia Pirlog
Jan 15, 2013 16:24
12 yrs ago
English term

to

English to Romanian Bus/Financial Finance (general)
EBITDA *to* Net Income

Depreciation:
Impairment:
Restructuring:
Interest:
Forex and other:
Weighted Avg No of shares:
Diluted Weighted Avg No of shares:
Diluted EPS:

(este un slide - prezentarea rezultatelor financiare)
Proposed translations (Romanian)
4 +1 raportat la
Change log

Jan 16, 2013 16:28: Lucica Abil (X) changed "Term asked" from "to (aici)" to "to"

Discussion

Lavinia Pirlog (asker) Jan 16, 2013:
Inainte este un alt slide cu aceeasi structura. M-am gandit si eu la raportat la, dar am vrut o confirmare. Multumesc tuturor.
Nina Iordache Jan 15, 2013:
Repet: ce este inainte? Sau nu este nimic?

Iata ce anm gasit ca un soi de explicatie:

The financial indicator that conforms to GAAP and is the closest to EBITDA is net income.
datacom.com

L'indicateur financier conforme au PCGR et se rapprochant le plus du BAIIA est le bénéfice net.

de pe : http://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&que...
Nina Iordache Jan 15, 2013:
Ce este inainte?
Mihaela Ghiuzeli Jan 15, 2013:
Just a guess "raportat la" dar asteapta si alte pareri, evident.

Proposed translations

+1
3 hrs
English term (edited): to (aici)
Selected

raportat la

.. din bruma de context ...
Note from asker:
Multumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search