Jun 28, 2012 07:48
12 yrs ago
English term
bias superficial velocity
English to Russian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
"Эталонная поверхностная скорость" или "отклонение поверхностной скорости"? К сожалению контекста нет, но речь идет о флотационной колонне.
Спасибо
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 | поверхностная скорость нисходящего потока | Konstantin Rychkov |
Proposed translations
1 hr
Selected
поверхностная скорость нисходящего потока
"The cleaning action of the wash water in the flotation column froth is enhanced by a net downward flow of water, called the bias" (Roberto Perez, Rene Del Villar) ***чистый нисходящий поток воды, называемый ???bias???***
Так описывается этот термин в зарубежной научной литературе. В то же время, в патентной документации и научных изысканиях российских авторов по схожей тематике отдельного названия этому термину никто не дал (по крайней мере мне не встретилось). "Поток смещения" - возможная интерпретация исходя из конструкции колонны и значения слова "bias".
"поверхностная скорость потока смещения" (альтернативный перевод в случае отсутствия русского названия этого термина)
Так описывается этот термин в зарубежной научной литературе. В то же время, в патентной документации и научных изысканиях российских авторов по схожей тематике отдельного названия этому термину никто не дал (по крайней мере мне не встретилось). "Поток смещения" - возможная интерпретация исходя из конструкции колонны и значения слова "bias".
"поверхностная скорость потока смещения" (альтернативный перевод в случае отсутствия русского названия этого термина)
Note from asker:
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...