Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
welding current return lead
Russian translation:
обратный провод сварочной цепи
Added to glossary by
Ol_Besh
Jul 29, 2007 21:17
17 yrs ago
English term
welding current **return lead**
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Компания ПОЛИЗИУС АГ , инструкции к оборудованию
If you carry out electrical welding on any part of the machine, never conduct the welding current through sliding or antifriction bearings, other movable connections or measuring equipment. Always directly connect the welding current **return lead** to the part being welded.
Если Вы выполняете электрическую сварку на любой части машины, то никогда не подавайте ток для сварки через подшипник, допускающий продольное перемещение вала, или антифрикционный подшипник скольжения, другие подвижные соединения или измерительное оборудование. Всегда соединяйте напрямую сварочный ток (?) к той части, которая сваривается/ на которой осуществляется сварка.
Сам текст не очень сложен, однако точнейшие инструкции по переводу, данные почему-то на смеси нем./ англ. и русского несколько препятствуют пониманию отдельных мест. Возможен перевод этой инструкции с немецкого на английский не носителями языка.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?&a=ShowTranslations&s=return...
Спасибо заранее за Ваши догадки и предложения.
Если Вы выполняете электрическую сварку на любой части машины, то никогда не подавайте ток для сварки через подшипник, допускающий продольное перемещение вала, или антифрикционный подшипник скольжения, другие подвижные соединения или измерительное оборудование. Всегда соединяйте напрямую сварочный ток (?) к той части, которая сваривается/ на которой осуществляется сварка.
Сам текст не очень сложен, однако точнейшие инструкции по переводу, данные почему-то на смеси нем./ англ. и русского несколько препятствуют пониманию отдельных мест. Возможен перевод этой инструкции с немецкого на английский не носителями языка.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?&a=ShowTranslations&s=return...
Спасибо заранее за Ваши догадки и предложения.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | обратный провод | Ol_Besh |
4 | earthing | sirtov |
Change log
Jul 30, 2007 06:36: Ol_Besh Created KOG entry
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
обратный провод
[RTF] 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯФормат файлів: Rich Text Format - Показати у форматі HTML
Ручная дуговая электросварка металлическими электродами должна производиться с ... В качестве обратного провода, присоединяемого к свариваемому изделию, ...
www.proektant.ru/doc/gost12.1.013-78.ssbt.rtf - Подібні сторінки
А вот как его со сварочным током состыковать? :)))
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2007-07-29 21:25:05 GMT)
--------------------------------------------------
Разве что вот как здесь:
[PDF] Page 1 Основания, прекращающие действие гарантии. Действие ...Формат файлів: PDF/Adobe Acrobat - Показати у форматі HTML
Обратный провод сварочной цепи рекомендуется подсоединять ... Действительное значение сварочного тока будет индицироваться. на цифровом табло, которое можно ...
www.uniprofit.ru/upfiles/0626084/$File/ASEA(D).pdf - Подібні сторінки
Требования безопасности при выполнении электросварочных ...... безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока. Соединение между собой отдельных элементов, которые применяются в качестве обратного провода, ...
www.rosec.ru/consultation/opin_cons/220220070/index2.wbp - 17k - Кеш - Подібні сторінки
--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2007-07-29 21:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы предпочел немножко преобразовать фразу, т. е. вариант:
обратный провод сварочной цепи
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2007-07-29 21:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
Всегда напрямую подсоединяйте обратный провод сварочной цепи к свариваемой детали.
Подойдет по стилю и контексту?
Ручная дуговая электросварка металлическими электродами должна производиться с ... В качестве обратного провода, присоединяемого к свариваемому изделию, ...
www.proektant.ru/doc/gost12.1.013-78.ssbt.rtf - Подібні сторінки
А вот как его со сварочным током состыковать? :)))
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2007-07-29 21:25:05 GMT)
--------------------------------------------------
Разве что вот как здесь:
[PDF] Page 1 Основания, прекращающие действие гарантии. Действие ...Формат файлів: PDF/Adobe Acrobat - Показати у форматі HTML
Обратный провод сварочной цепи рекомендуется подсоединять ... Действительное значение сварочного тока будет индицироваться. на цифровом табло, которое можно ...
www.uniprofit.ru/upfiles/0626084/$File/ASEA(D).pdf - Подібні сторінки
Требования безопасности при выполнении электросварочных ...... безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока. Соединение между собой отдельных элементов, которые применяются в качестве обратного провода, ...
www.rosec.ru/consultation/opin_cons/220220070/index2.wbp - 17k - Кеш - Подібні сторінки
--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2007-07-29 21:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
Я бы предпочел немножко преобразовать фразу, т. е. вариант:
обратный провод сварочной цепи
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2007-07-29 21:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
Всегда напрямую подсоединяйте обратный провод сварочной цепи к свариваемой детали.
Подойдет по стилю и контексту?
Note from asker:
Мне нравится Note added at 7 Min. Спасибо за оперативный и качественный отклик, ув. Александр! :) |
Обратный провод (для) сварочного тока? Отвечайте в окошке аскера, чтобы все видели :) |
Всегда (под)соединяйте напрямую обратный провод (для) сварочного тока к той части, которая сваривается/ на которой осуществляется сварка. Был бы признателен за редакцию :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "С сердечной благодарностью :)"
8 hrs
earthing
Sure that is the word
Note from asker:
Thanx for your effort. but the version is irrelevant. It's neither 'earthing' nor 'grounding' |
Discussion
Теперь, думаю, что подойдет по стилю и контексту. Ставлю следующий вопрос.
Был бы признателен за редакцию :)