Glossary entry

English term or phrase:

in US funds

Russian translation:

в долларах США

Added to glossary by Victor Potapov
Jan 11, 2006 10:03
18 yrs ago
English term

US fund

English to Russian Bus/Financial Investment / Securities
Checks will only be accepted from the United States and Canada and must be made out in United States fund

Discussion

Natalie Jan 12, 2006:
MOD: Un-graded �� ������ ������� ��������.
Victor Potapov Jan 11, 2006:
OK - ���������, ���� ���! :-)
Janebel (asker) Jan 11, 2006:
� ��� ���� ���������� � ������...����� � ���� �� �����) �� � ���� ����� ������� �� �����������!
Victor Potapov Jan 11, 2006:
Janebel -���� � � �� ��������� ������� :-),�� � ��������� ���������� ������� ����� ��������.� ��� ���������� (������, Google � � :-) � �����, ��� drawn on a US bank -��� ��,��� � ���� � ����.� US Funds -������ ��� � US$.������ - � �� �� ��� :-)

Proposed translations

+2
56 mins
Selected

в долларах США

деноминация имеется в виду, imho

--------------------------------------------------
Note added at 2006-01-11 12:06:32 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Все так, конечно, вот только не зря в оригинале упоминаются чеки как американских, так и канадских банков с уточнением валюты. Вполне можно представить себе канадский банк, чек которого может быть выписан в долларах США.
Peer comment(s):

agree Mark Vaintroub : 100% (то есть в долларах США, а не, скажем, в канадских)
45 mins
agree Victor Potapov : Согласен.
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

финансовая организация США

--
Peer comment(s):

agree Viacheslav Yessipenko
4 mins
спасибо
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): in US funds

К оплате принимаются только чеки американских банков (в долларах США, естественно)

Большинству американцев вообще для того, чтобы вспомнить, что есть страны кроме США (ну, может, ещё Канады на севере и Мексики на Юге) нужно отдельно сесть и подумать. Я уж не говорю про то, какой процент американцев в курсе существования иностранных валют, хуже того - часовых поясов.

Это не для того, чтобы американцев обидеть - а просто общий уровень там такой. Пониженной высоты, так скажем. :-)

Под US fundS (на S на конце настаиваю - так именно и надо писать, см. Google) подразумеваются средства американских банков. Банк может находиться и в Пуэрто-Рико (и в Канаде, и в Германии - но только если он американский).

Почему это важно: потому, что расчёты чеками проводятся через автоматизированную (= компьютерную) систему ACH (automated clearinghouse) и через ещё более продвинутые системы расчётов - а во все эти системы расчётов допущены только американские банки. Банкам других стран приходится чеки инкассировать через американский банк-корреспондент, а сумма чека небольшая, а возни много, а комиссия маленькая... Вот поэтому и возникает такое требование: платите чеком - хорошо, но чек должен быть только американского банка (т.е. у Вас должен быть чековый счёт в американском банке, к которому у Вас есть чековая книжка и с которого Вы можете платить чеком). Плюс надо ещё жить в США или Канаде.

В подтверждение привожу синоним термина in US funds:

- Drawn on a US bank.

Вот так, искренне полагаю, всё и обстоит.

Удачи!
Peer comment(s):

neutral Sergey Gorelik : Please, see my comment
9 mins
А ведь между прочим - так и есть. Спасибо за комментарий. Должен признать - Ваш ответ правильный, мой ответ неправильный (я перепутал us funds и drawn on a US bank). О как.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search