Oct 26, 2004 16:15
20 yrs ago
1 viewer *
English term

APPOINTMENT

English to Russian Other Law: Contract(s)
The Principal appoints the Agent for the purposes and under conditions as more specifically set out herein.

Discussion

Natalie Oct 27, 2004:
�������, ������� ������ ������ ��� ��������� - ����� ������. � ������ ����� ��� �������� �� ��, ��� ���� � ��� ���������, �� ������� ������ ������, � �� ����� "other".
Natalie Oct 27, 2004:
�������� �������, ���� � ��������� ������ ��� ���������, �� ����� � ������� ������. �������.
���������

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

назначение

...назначает Агента (Представителя)...
Peer comment(s):

agree Konstantin Kisin
4 mins
agree Sandor
2 hrs
agree Sergei Tumanov
3 hrs
agree manana
9 hrs
agree Alexandra Kuzmina : НАЗНАЧЕНИЕ НА ДОЛЖНОСТЬ
2 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем"
+3
4 mins

Агентское соглашение/Агентский договор

следуя ответe cheeter на предвдущий вопрос
Peer comment(s):

agree cheeter : Агентский договор: гл. 52 ГК РФ.
19 mins
спасибо,сенсэй)))
agree Ol_Besh
1 hr
спасибо
agree Alexandra Kuzmina : назначение Агента для целей и по условиям, которые более подробно указаны в данном документе
57 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search