Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
purport to pledge credit
Russian translation:
совершать действия, которые равнозначны обременению кредита, полученного от ХХ
Added to glossary by
Dmitry Golovin
Apr 6, 2005 12:13
19 yrs ago
2 viewers *
English term
purport to pledge credit
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
YY hereby undertakes not to:
act in any manner which will or might expose XX to any liability or pledge, or purport to pledge XX's credit;
act in any manner which will or might expose XX to any liability or pledge, or purport to pledge XX's credit;
Proposed translations
18 mins
Selected
или совершать действия, которые равнозначны обременению кредита, полученного от ХХ
вопрос в выборе слов, а смысл довольно прозрачен
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
9 mins
иметь целью/намереваться принять имущественную ответственность/вступить в обязательства
Hope this helps
1 day 29 mins
имеют намерением обременить ссуду, выданную ХХ
т.е.: "...совершать какие-л. действия, которые могут обременить... или имеют намерением обременить ссуду... (или "заем, полученный у ХХ)
Something went wrong...