Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
concentrate
Russian translation:
(сконцентрировать) заострить внимание на...
Added to glossary by
Alexander Grabowski
Nov 1, 2013 09:54
11 yrs ago
English term
concentrate
English to Russian
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Литье металло
In order to ***concentrate*** on the largest opportunity areas, the metal casting activities analyzed include only aluminum and iron casting industries since these two products account for over xx% of the energy use in the metal casting industry.
При рассмотрении крупнейших областей данной отрасли промышлености, анализ процессов литья металлов включает только литейное производство на основе алюминия и черных металлов, так как эти два продукта обеспечивают потребление более 80% энергии, используемой в промышленности для литья металлов.
Правильно ли я здесь уловил общий смысл при переводе начала фразы? Никак не могу придумать адекватный перевод. Пож-та помогите! Спасибо всем.
При рассмотрении крупнейших областей данной отрасли промышлености, анализ процессов литья металлов включает только литейное производство на основе алюминия и черных металлов, так как эти два продукта обеспечивают потребление более 80% энергии, используемой в промышленности для литья металлов.
Правильно ли я здесь уловил общий смысл при переводе начала фразы? Никак не могу придумать адекватный перевод. Пож-та помогите! Спасибо всем.
Proposed translations
(Russian)
5 +1 | (сконцентрировать) заострить внимание на... | asothow |
3 | Говоря о двух..., рассматривая две | erika rubinstein |
3 | см. | Marina Dolinsky (X) |
3 | --- | Enote |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
(сконцентрировать) заострить внимание на...
Для того, чтобы заострить внимание на области, которые представляют наибольший потенциал ( роста или развития) анализ сосредоточен только на производстве чугуна и аллюминия, так как.......
Note from asker:
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
10 mins
Говоря о двух..., рассматривая две
...
Note from asker:
Спасибо, Эрика! |
15 mins
см.
подводя итоги по крупнейшиим потенциальным возможностям отрасли, ...
Note from asker:
Спасибо, Марина! |
1 hr
---
Для выделения основных возможностей развития (или коммерческих направлений - как там по контексту, чем они планируют заняться) мы ограничили наш анализ литейного производства только отраслями литья алюминия и чугуна, ...
Note from asker:
Спасибо! |
Something went wrong...