Glossary entry

English term or phrase:

fly-to-place

Russian translation:

перемещаемый к месту соединения

Added to glossary by Lilia_vertaler
Oct 8, 2011 14:21
13 yrs ago
English term

fly-to-place

English to Russian Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci ROV
Есть ли какой-то устоявшийся перевод терминов "fly-to-place tool" или "fly-to-place system"?

The ROV intervention philosophy is typically fly-to-place ROV with API/ISO rotary buckets and Type C Linear over-ride interfaces.
Change log

Oct 13, 2011 06:46: Lilia_vertaler Created KOG entry

Discussion

Angela Greenfield Oct 10, 2011:
убедили, Лилия. Я, признАюсь, не гуглила. Я не против.
Lilia_vertaler Oct 10, 2011:
Анжела, Вы не первый год на Прозе. Практически каждый день приходится сталкиваться в переводами типа китайский-англ.-рус., французский-англ.-рус. и т.д., когда догадаться, о чем идет речь, можно только читая оригинал. Словосочетание "fly-to-place ROV" гуглится аж один раз, и то в виде "fly-to-place ROV operation". Это не значит, что такого не может быть, но наталкивает на мысль о его "эксклюзивности".
Angela Greenfield Oct 9, 2011:
Я так не думаю, Лилия. В словосочетании fly-to-place ROV, fly-to-place является определением ROV, поэтому уж никуда от него не деться. То, что этим способом расставляется оборудование, разумеется, мне так же, как и вам, понятно. Я с вашим переводом не спорю, но и пока согласиться не могу, т.к. он является сугубо описательным. Возможно, есть уже терминология в этой области, которой мы не знаем. По крайней мере, я не знаю. Мне самой интересно узнать правильный ответ, поэтому и зациклилась.
Lilia_vertaler Oct 9, 2011:
Анжела, Вы зациклились на ROV. Вчитайтесь в вопрос. В принципе, Enote правильно уловил смысл, но применил его к ROV."fly-to-place" - это скореее метод расстановки оборудования (организации, подготовки работ), но не характеристика оборудования. http://www.verderg.com/attachments/056_Umbilical & FTP _Feb ... - стр. 2 и далее - описание каждого.
Angela Greenfield Oct 9, 2011:
Так придумайте же что-нибудь, чтобы в точку попасть! :-) У меня из-за отсутствия русского языка мысли не приходят. :-)
Enote Oct 9, 2011:
Действительно Все ROV мобильные. Как-то я промахнулся со своим вариантом...
Angela Greenfield Oct 9, 2011:
Я понимаю. Я просто пытаюсь сказать, то fly-to-place ROV, на мой вгзгляд, нужно понимать как ROV, который делает fly-to-place (тобто проводит пилотирование чего бы то ни было к месту установки или подсоединения, а не мобильный ROV, т.к. ROV по своей природе уже мобильный. Я просто не знаю, как правильно это описать, т.к. не перевожу подобные тексты на русский, а знакома с тематикой из непереводческой части своей карьеры. Я с вашим ответом несогласия не высказываю, я просто пытаюсь его несколько в ином направлении направить. :-)))
Enote Oct 8, 2011:
Анжела но тут текст немного другой
The ROV intervention philosophy
Type C Linear over-ride interfaces
Это другая опера, мне кажется
Angela Greenfield Oct 8, 2011:
@Enote The jumpers are deployed to the seabed
in baskets that are landed midway between the structures that require to be connected, and the ROV with tooling picks each end in turn and flies them to place. The longest jumper that has been connected to date is 252m long. http://www.verderg.com/attachments/056_FTC General descripti...

Proposed translations

3 hrs
Selected

перемещаемый к месту соединения

Главное - уловить разницу между drug. run и fly-to-place. http://www.verderg.com/attachments/056_Umbilical & FTP _Feb ...
А философия такова: все, что требуется для работы, опускается на дно (в корзине) и используется по необходимости.
“fly to place” theory, which allowed an array of cutting tools to be placed on the seabed at a suitable time considering weather sensitivity as well as operational limitations.
http://social.decomworld.com/qa/sapuraacergy-iwaki-more-just...
Цель - безопасность и экономия средств.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
27 mins

оперативный/мобильный

если по смыслу переводить - быстро выдвигающийся к нужному месту
насчет устоявшегося характера ничего не знаю
Peer comment(s):

neutral Angela Greenfield : я понимаю это по другому: с помощью этого прибора детали (или что там еще) пилотируются/маневрируются и устанавливаются дистанционно на место. Можете погуглить картинки сборки с помощь ROV//см. колонку дискуссии.
1 hr
Здесь, имхо, они управляют клапанами (при аварии управляющей гидросистемы) - потому и интервенция. И их (ROVы) можно подвести к любому клапану
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search