22:48 Nov 12, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / The Hound by Lovecraft | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatyana Leshkevich Local time: 06:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | болезненный интерес |
| ||
4 | безрассудство |
| ||
4 | неповоротливость |
| ||
4 | [простили бы Небеса глупость и] ранимость |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
болезненный интерес Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2 мин (2008-11-12 22:51:15 GMT) -------------------------------------------------- болезненная заинтересованность -------------------------------------------------- Note added at 8 мин (2008-11-12 22:56:24 GMT) -------------------------------------------------- "нездоровое любопытство" или "нездоровый интерес" тоже ничего |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
8 hrs confidence:
10 hrs confidence:
19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|