This question was closed without grading. Reason: Errant question
Apr 17, 2008 09:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
safety card
English to Russian
Other
Sports / Fitness / Recreation
гонки
No rain, no safety card means five-,six hours without stopping.
Что это за карточка в гонках?
Что это за карточка в гонках?
Proposed translations
(Russian)
5 +3 | Автомобиль безопасности | Olga Kuznetsova |
3 | см.ниже | Aliaksandr Laushuk |
Proposed translations
+3
13 mins
Автомобиль безопасности
у вас опечатка
safety car - Автомобиль безопасности
часто говорят сейфети кар
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-04-17 10:04:05 GMT)
--------------------------------------------------
При отсутствии дождя или автомобиля безопасности на трассе гонка может продолжаться пять-шесть часов без остановки.
довольно странная фраза - потому что ни дождь ни сейфети кар гонку не останавливают.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-04-17 10:09:21 GMT)
--------------------------------------------------
У вас про НАСКАР? Там очень длинные гонки - по 500 миль и к тому же не гоняются в дождь.
Если авария - то вывешиваются желтые флаги и обгон на трассе запрещается с ограничением скорости. Одновременно с желтыми флагами выезжают автомобиль безопасности.
"Гонки могут продолжать 5-6 часов, если они не будет прерваны дождем или выездом машиной безопасности" - так лучше.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-04-17 10:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
safety card - это книжечка в переднем кресле самолета, где вам рассказывают как спасаться в случае чего. Никакого отношения к автогонкам это не имеет.
здесь точно "car" поверьте F1 болельщице. :)
может актер попался с плохим произношением? :))))
safety car - Автомобиль безопасности
часто говорят сейфети кар
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-04-17 10:04:05 GMT)
--------------------------------------------------
При отсутствии дождя или автомобиля безопасности на трассе гонка может продолжаться пять-шесть часов без остановки.
довольно странная фраза - потому что ни дождь ни сейфети кар гонку не останавливают.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-04-17 10:09:21 GMT)
--------------------------------------------------
У вас про НАСКАР? Там очень длинные гонки - по 500 миль и к тому же не гоняются в дождь.
Если авария - то вывешиваются желтые флаги и обгон на трассе запрещается с ограничением скорости. Одновременно с желтыми флагами выезжают автомобиль безопасности.
"Гонки могут продолжать 5-6 часов, если они не будет прерваны дождем или выездом машиной безопасности" - так лучше.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2008-04-17 10:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
safety card - это книжечка в переднем кресле самолета, где вам рассказывают как спасаться в случае чего. Никакого отношения к автогонкам это не имеет.
здесь точно "car" поверьте F1 болельщице. :)
может актер попался с плохим произношением? :))))
Note from asker:
ну может быть, это вообще говорит немец по-английски. |
Peer comment(s):
agree |
Sergii Serogin
: http://en.wikipedia.org/wiki/Safety_car
3 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Denis Kiselev
: Однозначно опечатка/оговорка. Я тоже болельщик F1 с 16-летним стажем. Safety car. Только, умоляю, не надо транслитерировать. Напишите по-русски "машина/автомобиль безопасности".
27 mins
|
надеюсь вы за Ferrari? ;-)
|
|
agree |
Tatiana Pelipeiko
: И могу подтвердить, что в скриптах фильмов нередки опечатки. Ощущение иной раз, что их делала со слуха машинистка, которая не в теме.
1 hr
|
33 mins
см.ниже
Если допустить, что это не опечатка, а действительно "card", то может здесь имеется ввиду "желтый флаг"?
Peer comment(s):
neutral |
Olga Kuznetsova
: тоже подумала, вдруг в NASKAR карточки вместо флагов. Нееет! Флаги! А флаги - не могут быть "card".
9 mins
|
neutral |
Denis Kiselev
: Это было бы еще более странно, потому что про флаги так и говорят "flag", и называют их по цвету, а не по значению.
9 mins
|
Discussion