Sep 10, 2007 05:23
17 yrs ago
English term

gun

Non-PRO English to Slovak Other Military / Defense
Please help to define the gender of the word "pištoľ " Is it [f] or [m]? if it is [m] please check the ending of the adjective in the phrase "vodná pištoľ ".
Proposed translations (Slovak)
5 +2 (tá) pištoľ
Change log

Sep 10, 2007 09:03: Lucia [Lulu] Lay changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Discussion

Radovan Pletka Sep 10, 2007:
If the water gun is a soaker or a super soaker type, translation as a pistol is not exactly accurate, as it surely doesn't look like one (smile)

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

(tá) pištoľ

pištoľ (f)
vodná pištoľ (f)
Note from asker:
Peer comment(s):

agree Jana Novomeska
17 mins
Dakujem
agree Igor Liba
32 mins
Dakujem
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search