This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 29, 2006 19:13
18 yrs ago
1 viewer *
English term

tub over top

English to Spanish Tech/Engineering Furniture / Household Appliances
Se trata de muebles y accesorios para baños

Aquí hay una foto: http://www.signorinirubinetterie.it/eng/catalogo.asp?Livello...

Discussion

Silvia Brandon-Pérez Nov 30, 2006:
Como indico en mi respuesta, me parece que sobra un espacio, y que debe leerse "tub overtop." Creo que overtop es un disparate gramaticalmente, pero sería parecido a countertop. Hay un montón de googles pero casi todos son disparates... pero no aquí.

Proposed translations

2 hrs

Grifo colocado sobre la parte superior de una superficie (como lavamanos, bañera, etc)

Es lo que deduzco por la foto que acompañas. Suerte !!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-29 22:12:21 GMT)
--------------------------------------------------

TAMBIEN PUEDE SER: Grifo que sobresale de la parte superior de una superficie.
Something went wrong...
6 hrs

superficie sobre bañera con grifos; cubierta para grifos sobre bañera

Qué páginas tan hermosas... estuve deleitándome con las duchas, las bañeras... pero en fin, las que vi primeramente tienen los grifos o plumas o pilas en una superficie o cubierta que va sobre la bañera y que sirve para poner otras cosas como flores o velas o una copa de champán...

Pienso que debe decir 'overtop' en vez de over top, lo que querría decir que es un overtop, es decir, una superficie que cubre la bañera
(tub overtop).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search