Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Additional Terms will control
Spanish translation:
prevalecerán las claúsulas adicionales
Added to glossary by
EirTranslations
Aug 29, 2010 13:54
14 yrs ago
20 viewers *
English term
Additional Terms will control
English to Spanish
Other
Internet, e-Commerce
Terms of Use for a site
I think this is written a bit funny and doesnt make much sense to me. Normally I would understand that if there are any additional terms to these terms of use, the additional ones will prevail but not sure if this is the case here or how to transmit the idea as above. Thanks
To the extent any Additional Terms conflict with these Terms of Use, the Additional Terms will control.
To the extent any Additional Terms conflict with these Terms of Use, the Additional Terms will control.
Proposed translations
(Spanish)
5 | prevalecerán las claúsulas adicionales |
felicianomadrid
![]() |
5 | se aplicarán los términos adicionales |
Andrés Ureta
![]() |
Proposed translations
14 hrs
Selected
prevalecerán las claúsulas adicionales
Yo evitaría el calco "términos". El vocablo correcto es "cláusulas o estipulaciones".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
9 mins
se aplicarán los términos adicionales
You are absolutely rigt.
If there are conflicts between both kinds of terms, the aditional terms will pevail over the terms of use.
It's like an "overwriting of the terms of use".
If there are conflicts between both kinds of terms, the aditional terms will pevail over the terms of use.
It's like an "overwriting of the terms of use".
Discussion