Glossary entry

English term or phrase:

informed consent

Spanish translation:

consentimiento informado

Added to glossary by Mariana Horvath
Jan 31, 2006 14:28
18 yrs ago
7 viewers *
English term

informed consent

Non-PRO English to Spanish Law/Patents Law (general)
This is a type of agreement consent where detais are given and patient needs to sign in order to participate in a program.Thanks

Discussion

Rosa Maria Duenas Rios (X) Jan 31, 2006:
Sugiero que te des una vuelta por los glosarios, hay por lo menos 18 entradas para este t�rmino.

Proposed translations

4 mins
Selected

consentimiento informado

El consentimiento informado
Comité de Expertos en Consentimiento informado del Departamento de ...
El concepto "Informed Consent" es citado por primera vez en la literatura científica ...
www.cfnavarra.es/salud/ anales/textos/vol20/n1/salud3.html - 10k - En caché - Páginas similares

El consentimiento informado
Comité de Expertos en Consentimiento informado del Departamento de ... A history
and theory of informed consent. New York: Oxford University Press, 1986. ...
www.cfnavarra.es/salud/anales/ textos/vol20/biblio1/salud3d.html - 10k - En caché - Páginas similares

[PDF] 4 CONSENTIMIENTO INFORMADO Dr. Jorge Luis Manrique Docente ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Consentimiento informado y toma de decisión en la práctica clínica. Quirón.
1995; 27:91-. 98. 51- Williams CJ. Zwitter M. Informed consent in European ...
www.aac.org.ar/PDF/UT0102.pdf - Páginas similares

Currículo de Capacitación sobre Ética de la Investigación ...
El monitor considera que los asesores del estudio que administran el consentimiento
informado no explican toda la información que hay en el formulario de ...
www.fhi.org/training/sp/RETC/casestudy3.htm - 15k - En caché - Páginas similares

El Consentimiento Informado, una Necesidad de la Investigación ...
Cualquiera que sea la situación el consentimiento informado deberá ser voluntario y
... Videotape aids informed consent decision. JAMA 1978;240(2):741-2. ...
geosalud.com/malpraxis/consinfinvclinica.htm - 33k - En caché - Páginas similares

Peer comment(s):

disagree J. Sanchez : ¿A dónde vas Vicente? Pues ¡a donde va la gente! Esta es mi opinión, y a mi parecer, es un calco que no tiene, por si solo, significado alguno en español.
1 hr
en que basás tu argumento? Mirá las referencias y verás que se usa en el ámbito de la medicina
agree JohnMcDove : Calco o no calco, esto es lo que se usa a menudo... Por muy "repelente" que pueda ser el nene Vicente... :-)
2839 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much"
2 hrs

consentimiento informado

El término es bastante común y su uso esgeneralizado. Incluyo aquí la definición que aparece an secot.es "Entendemos el consentimiento informado como la aceptación libre por parte de un paciente de un acto diagnóstico o terapéutico después de haber sido adecuadamente informado al respecto. Los requerimientos básicos necesarios para que sea válido son libertad de decisión, competencia para decidir e información suficiente. Queda constancia de que se ha producido el consentimiento informado mediante la firma de un documento de consentimiento informado, que conlleva el deber previo de informar correctamente". En este caso, usaría sencillamente consentimiento.
Something went wrong...
+1
2 hrs

Autorizacion y Reconocimiento de Riesgos

It is not as straightforward as "consentimiento informado", but this is what an informed consent usually is.
Informed consent -> the person giving his/her consent has been informed of what he/she is consenting.
consentimiento informado -> the consent has been informed?

another option: Reconocimiento de Riesgos y Liberación de Responsabilidad

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-31 17:08:04 GMT)
--------------------------------------------------

or: RECONOCIMIENTO Y RELEVO DE RIESGOS Y RESPONSABILIDAD
Peer comment(s):

agree nidiapecol : Yes!
3086 days
Something went wrong...
1 day 7 hrs

"Autorización y asunción de riesgos"

...
Something went wrong...
1011 days

Autorización enterado del contenido

Depende del contexto. El término "consentimiento informado" se puede aceptar para uso médico-legal. Sin embargo, en general los documentos legales en español contienen una clausula donde se dice que se está otorgando la autorización (o se extiende la firma,etc) "enterado del contenido"y efectos legales,etc,etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search