Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
free bonus
Spanish translation:
bono
Added to glossary by
María del Carmen Cerda
Jan 7, 2003 00:09
21 yrs ago
3 viewers *
English term
free bonus
English to Spanish
Marketing
¿un simple regalo?
Proposed translations
(Spanish)
4 | de regalo | Francisco Barrios |
5 | bono gratis | Oso (X) |
5 | Adicional sin cargo / gratis | Monica Colangelo |
4 | Premio. | José Antonio V. |
Proposed translations
17 mins
Selected
de regalo
con todo respeto a mi maestro Oso, creo que bono gratis es muy demasiado requete copia del inglés. me suena poco natural en el español. se usa, es cierto, pero podemos tambier usar algo mas natural. suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Creo que me quedaré con "regalo" aunque suena a cumpleaños y no a marketing. En cuanto a bono gratis, ¿no es redundante? Pero me parece muy financiero. De todas maneras, ¡mil gracias!"
6 mins
bono gratis
Hola again :-)
Pues si, es un regalo y puede ser de muchos tipos. Mire este ejemplo:
"Para Ganar Dinero Online
... Bono Gratis cuando usted compra uno de los 3 articulos (Maquina Correo de Grupo),
Free Bonus when you buy one of the 3 purchase (Machine Group Mail), ... "
hometown.aol.com/ortizrodz11/myhomepage/business.html - 22k -
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Pues si, es un regalo y puede ser de muchos tipos. Mire este ejemplo:
"Para Ganar Dinero Online
... Bono Gratis cuando usted compra uno de los 3 articulos (Maquina Correo de Grupo),
Free Bonus when you buy one of the 3 purchase (Machine Group Mail), ... "
hometown.aol.com/ortizrodz11/myhomepage/business.html - 22k -
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
10 mins
Adicional sin cargo / gratis
Hola, María del Carmen:
Por ejemplo en un casino virtual, compras US$ 100 y te dan un "free bonus" de US$ 50. Es un adicional sin cargo o gratis, como quieras llamarlo.
Por ejemplo en un casino virtual, compras US$ 100 y te dan un "free bonus" de US$ 50. Es un adicional sin cargo o gratis, como quieras llamarlo.
37 mins
Premio.
Otra posibilidad.
Something went wrong...