Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
profile soft-seal cuff
Spanish translation:
aleta flexible con sello suave
Added to glossary by
Elena Valdehita
Feb 8, 2003 12:19
22 yrs ago
8 viewers *
English term
profile soft-seal cuff
English to Spanish
Medical
New Profile Soft-Seal cuff design with reduced bulk and smooth transition to tracheostomy tube to improve ease of insertion.
What does "profile" refer to here? And how would you translate "sof-seal"? Sellado blando, sellado suave?
What does "profile" refer to here? And how would you translate "sof-seal"? Sellado blando, sellado suave?
Proposed translations
(Spanish)
4 | aleta flexible con sello suave |
Marijke Singer
![]() |
5 | Manguito con profile adaptación blanda / manguito con profile soft-seal |
Elena Sgarbo (X)
![]() |
1 | Contorno |
Kenji Otomo
![]() |
Proposed translations
19 hrs
Selected
aleta flexible con sello suave
En el sitio web:
http://www.sharedsuccess.co.uk/microsites/blus/product_displ...
muestran lo que es. Es un 'profile cuff' con un 'soft-seal' y creo que se refieren al 'perfil' que se coloca en la garganta alrededor del agujero para la canula.
Hay una descripción en español en el sitio web:
http://www.mab.es/tec_medicas/med_frame.htm
Si haces clic en el vínculo 'Tipos de aspiración' se ve que llaman 'aleta flexible' al 'profile cuff'.
La parte de 'soft-seal' la describen en:
http://www.mab.es/tec_medicas/div_fungible/soft_seal_c.htm
'fabricado con un material suave'
Una posible traducción podría ser:
aleta flexible con sello suave
http://www.sharedsuccess.co.uk/microsites/blus/product_displ...
muestran lo que es. Es un 'profile cuff' con un 'soft-seal' y creo que se refieren al 'perfil' que se coloca en la garganta alrededor del agujero para la canula.
Hay una descripción en español en el sitio web:
http://www.mab.es/tec_medicas/med_frame.htm
Si haces clic en el vínculo 'Tipos de aspiración' se ve que llaman 'aleta flexible' al 'profile cuff'.
La parte de 'soft-seal' la describen en:
http://www.mab.es/tec_medicas/div_fungible/soft_seal_c.htm
'fabricado con un material suave'
Una posible traducción podría ser:
aleta flexible con sello suave
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much"
1 hr
Contorno
Lo dejaría con "perfil" pero si no le gusta "contorno" es un sinónimo. Probablemente sea un nuevo brazalete de cierre suave con un nuevo contorno. (Casi he traducido).
1 hr
Manguito con profile adaptación blanda / manguito con profile soft-seal
En general, "Profile" cuando se refiere a catéteres, tubos, y cánulas no se traduce. Si prefieres traducirlo, sería "perfil".
Aquí "profile soft-seal cuff" se refiere a que la cánula de traqueostomía (indicada para preceder al tubo endotraqueal) tiene un manguito o balón blando que al ser inflado producirá una adaptación (seal) no injuriante con la tráquea, preparándola para el tubo endotraqueal que se colocará más adelante.
En el 2do. link hay un procedimiento completo de canulación endotraqueal percutánea, explicado x pasos y con dibujos.
Suerte
Elena
oxigeno mediplex
5 metros) -Tubos endotraqueales. Traqueostomía -Cánula de traqueostomía ... -Liso, sin balón, 2,0 a 7,0 mm -Con balón Profile, alto volumen y baja...
Aquí "profile soft-seal cuff" se refiere a que la cánula de traqueostomía (indicada para preceder al tubo endotraqueal) tiene un manguito o balón blando que al ser inflado producirá una adaptación (seal) no injuriante con la tráquea, preparándola para el tubo endotraqueal que se colocará más adelante.
En el 2do. link hay un procedimiento completo de canulación endotraqueal percutánea, explicado x pasos y con dibujos.
Suerte
Elena
oxigeno mediplex
5 metros) -Tubos endotraqueales. Traqueostomía -Cánula de traqueostomía ... -Liso, sin balón, 2,0 a 7,0 mm -Con balón Profile, alto volumen y baja...
Something went wrong...