Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
consent shall not be unreasonably withheld
Spanish translation:
cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada
Added to glossary by
patinba
Jan 27, 2010 17:22
14 yrs ago
31 viewers *
English term
consent shall not be unreasonably.
English to Spanish
Law/Patents
Music
Última duda. Creo que falta algo en este texto, ¿me equivoco? No tiene sentido tal y como está.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Contexto:
Where the venue proposed for any performance of this engagement shall become unavailable for any reason outside its direct control the Promoter shall be entitled to request that the Artist consent to perform at an alternative venue, which consent shall not be unreasonably.
Muchas gracias por vuestra ayuda.
Contexto:
Where the venue proposed for any performance of this engagement shall become unavailable for any reason outside its direct control the Promoter shall be entitled to request that the Artist consent to perform at an alternative venue, which consent shall not be unreasonably.
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada | patinba |
3 | que se adoptará de común acuerdo y de forma razonable | HANRATH |
Change log
Feb 1, 2010 11:39: patinba changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76374">Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)'s</a> old entry - "consent shall not be unreasonably."" to ""cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada""
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada
Te falta la última palabra, que es "withheld"
Cláusula de Operaciones de Buques de Londres
... cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada. ... Aseguradoras) como las tomaría razonablemente en ausencia de éste o un seguro similar. ...
www.herdkp.com.pe/adds/info/cloperacionesbuques.htm
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-01-27 17:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
algunos ejemplos de la frase completa:
shall not be unreasonably withheld - WordReference Forums
4 entradas - 3 autores
... or any rights or obligations hereunder without the express written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld. ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=424895 - En caché -
Assignment - Clauses and Explanations - [ Traducir esta página ]
... or obligations under this Agreement without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld or delayed. ...
www.library.yale.edu/~llicense/assigcls.shtml - En caché - Similares -
Bell Canada Enterprises :: Advanced Search - [ Traducir esta página ]
consent of the Owner, which consent shall not be unreasonably withheld or unduly delayed, the Licensee shall have the right to sublicense a portion of the . ...
news.bce.ca/en/search/index.php?row=6&searchQ..
Cláusula de Operaciones de Buques de Londres
... cuyo consentimiento no será negado sin causa justificada. ... Aseguradoras) como las tomaría razonablemente en ausencia de éste o un seguro similar. ...
www.herdkp.com.pe/adds/info/cloperacionesbuques.htm
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-01-27 17:46:12 GMT)
--------------------------------------------------
algunos ejemplos de la frase completa:
shall not be unreasonably withheld - WordReference Forums
4 entradas - 3 autores
... or any rights or obligations hereunder without the express written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld. ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=424895 - En caché -
Assignment - Clauses and Explanations - [ Traducir esta página ]
... or obligations under this Agreement without the prior written consent of the other party, which consent shall not be unreasonably withheld or delayed. ...
www.library.yale.edu/~llicense/assigcls.shtml - En caché - Similares -
Bell Canada Enterprises :: Advanced Search - [ Traducir esta página ]
consent of the Owner, which consent shall not be unreasonably withheld or unduly delayed, the Licensee shall have the right to sublicense a portion of the . ...
news.bce.ca/en/search/index.php?row=6&searchQ..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a los dos"
19 mins
que se adoptará de común acuerdo y de forma razonable
O "cuyo acuerdo se adoptará de forma razonable". Es lo que parece decir aunque evidentemente, está mal escrito. ¡Un saludo!
Discussion