Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full author capacity
French translation:
pleine (entière) qualité d'auteur
Added to glossary by
Philippe ROUSSEAU
Sep 5, 2006 08:10
18 yrs ago
English term
full author
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
licence contract
Toujours dans le même contrat : "in order to minimize licence management complexity, all client seats licensed to X under this agreement will have*full author capability*" : cela veut dire que chaque poste sous licence aura l'entière capacité pour négocier (directement) un contrat de licence avec le concédant ?
Merci
laurence
Merci
laurence
Proposed translations
(French)
4 | ...auront la pleine (l'entière) qualité d'auteur | Philippe ROUSSEAU |
Proposed translations
2 hrs
Selected
...auront la pleine (l'entière) qualité d'auteur
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Très bien, merci"
Discussion