Glossary entry

English term or phrase:

full author capacity

French translation:

pleine (entière) qualité d'auteur

Added to glossary by Philippe ROUSSEAU
Sep 5, 2006 08:10
18 yrs ago
English term

full author

English to French Law/Patents Law: Contract(s) licence contract
Toujours dans le même contrat : "in order to minimize licence management complexity, all client seats licensed to X under this agreement will have*full author capability*" : cela veut dire que chaque poste sous licence aura l'entière capacité pour négocier (directement) un contrat de licence avec le concédant ?
Merci
laurence

Discussion

chaplin Sep 5, 2006:
l'entière capacité de l'auteur comme tu le dis me semble bien

Proposed translations

2 hrs
Selected

...auront la pleine (l'entière) qualité d'auteur

*
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Très bien, merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search