Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rapid response unit *Kundendienst*
German translation:
Bereitschafts-/Havarie-/Notdienst
Added to glossary by
Steffen Walter
Oct 25, 2002 09:58
21 yrs ago
1 viewer *
English term
rapid response unit
Non-PRO
English to German
Marketing
customer service context: in urgent cases please contact our rapid response unit.
thanks!
thanks!
Proposed translations
(German)
5 +3 | Bereitschaftsdienst | Steffen Walter |
Proposed translations
+3
33 mins
Selected
Bereitschaftsdienst
That's what I would say, i.e. those "stand-by" people ensuring 24/7 customer service.
A more informal way to put it would be "schnelle Eingreiftruppe" (deliberately put in inverted commas) but this seems too military in this context.
HTH
Steffen
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-25 11:10:24 (GMT)
--------------------------------------------------
...could also be \"Havariedienst\" or \"Not(fall)dienst\" depending on what industry the text refers to...
A more informal way to put it would be "schnelle Eingreiftruppe" (deliberately put in inverted commas) but this seems too military in this context.
HTH
Steffen
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-25 11:10:24 (GMT)
--------------------------------------------------
...could also be \"Havariedienst\" or \"Not(fall)dienst\" depending on what industry the text refers to...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
Something went wrong...