Jun 27, 2007 21:06
17 yrs ago
1 viewer *
English term
foot guy
English to Italian
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Yeah, I’m just going to the **foot guy** to get my corns sawed off.
Proposed translations
(Italian)
3 | mago dei piedi | Leonardo Marcello Pignataro (X) |
4 | podologo | Lapo Luchini |
Proposed translations
11 mins
Selected
mago dei piedi
Vista la definizione colloquiale di podologo / pedicure...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 22:08:13 GMT)
--------------------------------------------------
... a farmi dare una bella segata ai calli!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 22:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
O invertendo i termini per mantenere il tono di battuta dato da quel "saw off":
"Sto proprio andando dal mago dei calli a farmi dare una raspatina / bella raspata ai piedi".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 22:08:13 GMT)
--------------------------------------------------
... a farmi dare una bella segata ai calli!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-27 22:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
O invertendo i termini per mantenere il tono di battuta dato da quel "saw off":
"Sto proprio andando dal mago dei calli a farmi dare una raspatina / bella raspata ai piedi".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!"
14 mins
podologo
"andare dal podologo a farsi togliere un callo/durone" (letteralmente "tizio dei piedi", podologo sarebbe "chiropodist", in specifico ai calli)
Reference:
Something went wrong...