Jun 1, 2001 13:30
23 yrs ago
7 viewers *
English term
warranty of fitness
English to Polish
Bus/Financial
"The parties expressly disclaim any implied warranty of fitness for particular purpose or merchantability."
Proposed translations
(Polish)
0 | rękojmia przydatności | graff |
0 | podstawa (gwarancja) stosownosci | Vidmantas Stilius |
0 | pls see the explanations | Natalie |
Proposed translations
45 mins
Selected
rękojmia przydatności
"Implied warranty" po polsku nazywa się "rękojmia".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki."
5 mins
26 mins
pls see the explanations
warranty = 1) gwarancja
2) wyrazne (domniemane) zobowiazanie sprzedawcy, ze rzecz sprzedana jest jego wlasnoscia, nadaje sie do uzytku lub czyni zadosc wyszczegolnionym warunkom
fitness for purpose = dostosowanie do przeznaczenia
Przyklad:
THIS PROGRAM AND INFORMATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
TEN PROGRAM I INFORMACJE SĄ DOSTARCZONE "TAK JAK SĄ" BEZ ŻADNYCH GWARANCJI, ANI
WYRAŻONYCH JAWNIE, ANI NIEJAWNIE, WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO NICH, NIEJAWNE GWARANCJE "SPRZEDAWALNOŚCI" I/LUB PASOWANIA DO JAKIEGOLWIEK SZCZEGÓLNEGO CELU.
http://hum.amu.edu.pl/~florek/mers/czytajto.txtv
2) wyrazne (domniemane) zobowiazanie sprzedawcy, ze rzecz sprzedana jest jego wlasnoscia, nadaje sie do uzytku lub czyni zadosc wyszczegolnionym warunkom
fitness for purpose = dostosowanie do przeznaczenia
Przyklad:
THIS PROGRAM AND INFORMATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
TEN PROGRAM I INFORMACJE SĄ DOSTARCZONE "TAK JAK SĄ" BEZ ŻADNYCH GWARANCJI, ANI
WYRAŻONYCH JAWNIE, ANI NIEJAWNIE, WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO NICH, NIEJAWNE GWARANCJE "SPRZEDAWALNOŚCI" I/LUB PASOWANIA DO JAKIEGOLWIEK SZCZEGÓLNEGO CELU.
http://hum.amu.edu.pl/~florek/mers/czytajto.txtv
Something went wrong...