Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
function
Polish translation:
jest funkcją/zależy od
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-05-06 05:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 2, 2018 11:54
6 yrs ago
5 viewers *
English term
function
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
instalacje ogrzewania i chłodzenia
Mam instrukcję promienników podczerwieni, w której znajdują się wykresy z opisami. Pierwszy wykres dotyczy parametru "Heating output (Pv/W)", a opis brzmi tak: "The output is a function of the difference between the mean temperature of the heat carrier and the room temperature." Drugi dotyczy parametru "Water flow", a opis brzmi tak: "The water flow is a function of the heating output Pv and temperature difference in the heat carrier ∆tv." Jak należy tłumaczyć termin "function" w tych opisach? Będę wdzięczny za pomoc!
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | jest funkcją/zależy od | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
jest funkcją/zależy od
IMHO.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oczywiście :) Dzięki!"
Something went wrong...