Glossary entry

English term or phrase:

etcher

Spanish translation:

decapar / decapante

Added to glossary by Beatriz Garmendia
Oct 10, 2004 03:06
19 yrs ago
2 viewers *
English term

etcher

English to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Industry
Cleaner, Degreaser & Etcher
This product prepares concrete for maximum durability and adhesion in one easy step. This product degreases the surface, cleans away tough stains and oil spots, and etches concrete prior to painting or sealing.

Se podrá traducir como decapante?

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

decapar / decapante

Hay que remover todo el hormigón suelto y en mal estado. Después de limpiada, la superficie de hormigón se debe decapar con una solución de ácido muriático al 1:1 y seguidamente enjuagar muy bien con agua. Antes de aplicar la lechada de cemento de adhesión todas las superficies se deben remojar con agua. Remueva todo enlagunado y agua libre.

http://www.wrmeadows.com/espanol/srm00158.htm
Peer comment(s):

agree Alejandro Umerez
13 mins
gracias
agree Hector Aires
11 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Esta me parece la mejor opción. ¡Gracias!"
+1
49 mins

desincrustante

Es la palabra que encuentro en las paginas especializadas

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-10-10 04:19:00 GMT)
--------------------------------------------------

Decapante= Stripper: DECAPANTE PARA PISOS (NO-RINSE STRIPPER):
Este es un verdadero removedor de acabados que no necesita enjuagarse.
Si quiere decapar (eliminar tratamientos viejos) en un duelo de PVC, goma Pirelli, terrazo, mármol, etc.. utilice una ROTATIVA + ASPIRADOR de agua
Peer comment(s):

agree olv10siq
27 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search